Tuesday, June 5, 2018

Korban Nabi Ibrahim

0 Comments
Korban Nabi Ibrahim


Kita baca dalam Al-Quran bahawa Allah tidak pernah menganjurkan dosa ( 7:28 ).

Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف

[7:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A028
Dan (orang-orang yang tidak beriman itu) apabila mereka melakukan sesuatu perbuatan yang keji, mereka berkata: "Kami dapati datuk nenek kami mengerjakannya, dan Allah perintahkan kami mengerjakannya". Katakanlah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya Allah tidak sekali-kali menyuruh mengerjakan perbuatan yang keji. Patutkah kamu mengatakan terhadap Allah apa yang kamu tidak mengetahuinya?"
(Al-A'raaf 7:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Tidak ada dalam Quran yang kita lihat bahawa Allah memerintahkan Abraham membunuh anaknya. Sebaliknya, Tuhan campur tangan untuk menyelamatkan Abraham dan Ishmael dari plot Setan (37: 107), 

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:107] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A107
Dan Kami tebus anaknya itu dengan seekor binatang sembelihan yang besar;
(As-Saaffaat 37:107) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
dan Dia memberitahu Abraham: "Kamu percaya mimpi itu!" (37: 105).

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:105] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A105
"Engkau telah menyempurnakan maksud mimpi yang engkau lihat itu". Demikianlah sebenarnya Kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan kebaikan.
(As-Saaffaat 37:105) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Tidak dinafikan, ia hanya boleh menjadi mimpi yang diilhamkan oleh Iblis, kerana killing seorang jiwa yang tidak bersalah adalah dilarang dalam Quran dan dalam semua Buku Tuhan:

Anda tidak boleh membunuh mana-mana orang, Tuhan telah melarangnya kecuali dalam perjalanan keadilan. 6: 151

Surah Al-An'aam - سورة الأنعام

[6:151] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A151
Katakanlah: "Marilah, supaya aku bacakan apa yang telah diharamkan oleh Tuhan kamu kepada kamu, iaitu janganlah kamu sekutukan dengan Allah sesuatupun; dan hendaklah (kamu) membuat baik kepada ibu bapa; dan janganlah kamu membunuh anak-anak kamu kerana kepapaan, (sebenarnya) Kamilah yang memberi rezeki kepada kamu dan kepada mereka; dan janganlah kamu hampiri kejahatan-kejahatan (zina) - yang terang daripadanya dan yang tersembunyi; dan janganlah kamu membunuh jiwa yang telah diharamkan Allah (membunuhnya) melainkan dengan jalan yang hak (yang dibenarkan oleh Syarak). Dengan yang demikian itulah Allah perintahkan kamu, supaya kamu memahaminya.
(Al-An'aam 6:151) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Ishmael, anak Abraham, tidak bersalah; dia tidak melakukan perbuatan jahat yang wajar dibunuh. Justeru, sekiranya Tuhan benar-benar telah memerintahkan Abraham untuk membunuh Ismael, itu bermakna bahawa Allah memerintahkan Abraham melakukan dosa. Ramai umat Islam akan menegaskan bahawa Tuhan hanya melakukan ini untuk menguji Abraham dan melihat sama ada Abraham lebih menyayangi Tuhan atau anaknya sendiri! Bagaimanapun, logik ini menghina Tuhan! Sesungguhnya Tuhan menguji semua orang, tetapi Allah menguji orang dalam menegakkan perintah-perintah-Nya , dan bukannya melanggarnya!


Katakan anda mempunyai seorang anak lelaki berusia 12 tahun dan anda mengajarinya sepanjang hidupnya bahawa mencuri adalah salah dan dia tidak boleh mencuri wang untuk apa-apa tujuan. Sekarang ingetlah bahawa pada suatu hari anda ingin menguji anak anda, adakah anda akan mengujinya dengan memerintahkannya pergi dan mencuri wang untuk anda? Adakah anda akan memerintahkan anak anda sendiri untuk melakukan apa yang anda ajarkan kepadanya sepanjang hidupnya yang salah, untuk melihat betapa dia mencintai anda?
Untuk mencapai kebenaran tentang impian Abraham, dan sumber mimpi itu, kita harus mengetepikan semua prasangka kita mengenai isu ini dan mengesahkan perkara itu semata-mata berdasarkan kebaikan bukti Al-Quran.

Pertama

Kami membaca di Sura 37 bagaimana Abraham bermimpi di mana dia melihat dirinya menyembelih anaknya Ismael. Walau bagaimanapun, sumber mimpi tidak dinyatakan dalam kata-kata yang jelas dalam Al-Quran.

Sura 37

Apabila dia cukup tua untuk bekerja dengannya, dia berkata, "Anakku, saya melihat dalam mimpi bahawa saya menyembelih kamu, jadi lihatlah apa yang kamu fikirkan." Dia berkata, "Wahai ayahku, lakukan apa yang diperintahkan untuk kamu lakukan, kamu akan mendapati saya, Insya Allah, sabar."
Kemudian apabila mereka berdua menyerahkan dan dia meletakkan dahinya di atas tanah.
Kami memanggilnya, "Wahai Ibrahim,
kamu percaya mimpi itu! "Dengan demikian kami memberi pahala kepada orang-orang yang berbuat baik.
Ini ujian yang tepat.
Kami membuat konsesi baginya sebagai penyembelihan kubur.
Dan Kami mengekalkan sejarahnya bagi mereka yang mengikuti.
Salam sejahtera kepada Abraham.
Oleh itu, kita memberi pahala kepada orang-orang yang berbuat baik.
Dia adalah salah seorang dari hamba-hamba Kami yang beriman. 37: 102-111

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:102 - 37:111] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A102
Maka ketika anaknya itu sampai (ke peringkat umur yang membolehkan dia) berusaha bersama-sama dengannya, Nabi Ibrahim berkata: "Wahai anak kesayanganku! Sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahawa aku akan menyembelihmu; maka fikirkanlah apa pendapatmu?". Anaknya menjawab: "Wahai ayah, jalankanlah apa yang diperintahkan kepadamu; Insya Allah, ayah akan mendapati daku dari orang-orang yang sabar".
(As-Saaffaat 37:102) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A103
Setelah keduanya berserah bulat-bulat (menjunjung perintah Allah itu), dan Nabi Ibrahim merebahkan anaknya dengan meletakkan iringan mukanya di atas tompok tanah, (Kami sifatkan Ibrahim - dengan kesungguhan azamnya itu telah menjalankan perintah Kami),
(As-Saaffaat 37:103) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A104
Serta Kami menyerunya: "Wahai Ibrahim!
(As-Saaffaat 37:104) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A105
"Engkau telah menyempurnakan maksud mimpi yang engkau lihat itu". Demikianlah sebenarnya Kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan kebaikan.
(As-Saaffaat 37:105) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A106
Sesungguhnya perintah ini adalah satu ujian yang nyata;
(As-Saaffaat 37:106) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A107
Dan Kami tebus anaknya itu dengan seekor binatang sembelihan yang besar;
(As-Saaffaat 37:107) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A108
Dan Kami kekalkan baginya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:
(As-Saaffaat 37:108) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A109
"Salam sejahtera kepada Nabi Ibrahim!".
(As-Saaffaat 37:109) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A110
Demikianlah Kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan kebaikan.
(As-Saaffaat 37:110) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark


A111
Sesungguhnya Nabi Ibrahim itu dari hamba-hamba Kami yang beriman.
(As-Saaffaat 37:111) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

Kedua

Ia dinyatakan dengan jelas di dalam Al-Quran bahawa membunuh jiwa yang tidak bersalah adalah dosa besar:

Tiada seorang pun boleh membunuh orang yang beriman, kecuali jika ia tidak sengaja. 4:92

Sesiapa yang membunuh seorang mukmin secara sengaja, hukumannya adalah Neraka, dimana dia tetap kekal. Tuhan tidak senang dengan dia, telah mengutuknya, dan telah menyediakan baginya hukuman berat. 4:93

Surah An-Nisaa' - سورة النساء

[4:92 - 4:93] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A092
Dan tidak harus sama sekali bagi seseorang mukmin membunuh seorang mukmin yang lain, kecuali dengan tidak sengaja. Dan sesiapa yang membunuh seorang mukmin dengan tidak sengaja, maka (wajiblah ia membayar kaffarah) dengan memerdekakan seorang hamba yang beriman serta membayar "diah" (denda ganti nyawa) yang diserahkan kepada ahlinya (keluarga si mati), kecuali jika mereka sedekahkan (memaafkannya). Tetapi jika ia (yang terbunuh dengan tidak sengaja) dari kaum (kafir) yang memusuhi kamu, sedang ia sendiri beriman, maka (wajiblah si pembunuh membayar kaffarah sahaja dengan) memerdekakan seorang hamba yang beriman. Dan jika ia (orang yang terbunuh dengan tidak sengaja itu) dari kaum (kafir) yang ada ikatan perjanjian setia di antara kamu dengan mereka, maka wajiblah membayar "diah" (denda ganti nyawa) kepada keluarganya serta memerdekakan seorang hamba yang beriman. Dalam pada itu, sesiapa yang tidak dapat (mencari hamba yang akan dimerdekakannya), maka hendaklah ia berpuasa dua bulan berturut-turut; (hukum yang tersebut) datangnya dari Allah untuk menerima taubat (membersihkan diri kamu). Dan (ingatlah) Allah Maha Mengetahui, lagi Maha Bijaksana.
(An-Nisaa' 4:92) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A093
Dan sesiapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya ialah neraka jahanam, kekal ia di dalamnya, dan Allah murka kepadanya, dan melakanatkannya serta menyediakan baginya azab seksa yang besar.
(An-Nisaa' 4:93) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Akibatnya, Tuhan tidak akan memerintahkan mana-mana manusia untuk membunuh jiwa yang tidak bersalah. Apabila kehidupan manusia berakhir, para malaikat yang ditugaskan untuk mengambil jiwanya dan bukan manusia lain.

Ketiga

Kita juga tahu bahawa Tuhan tidak pernah menganiaya dosa:

Katakanlah, "Allah tidak memerintahkan kebodohan, adakah anda mengatakan tentang Tuhan apa yang tidak kamu ketahui?" 7:28

Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف

[7:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A028
Dan (orang-orang yang tidak beriman itu) apabila mereka melakukan sesuatu perbuatan yang keji, mereka berkata: "Kami dapati datuk nenek kami mengerjakannya, dan Allah perintahkan kami mengerjakannya". Katakanlah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya Allah tidak sekali-kali menyuruh mengerjakan perbuatan yang keji. Patutkah kamu mengatakan terhadap Allah apa yang kamu tidak mengetahuinya?"
(Al-A'raaf 7:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Di sini kita perlu meletakkan 3 fakta penting di atas. Kita tahu bahawa Ismael adalah orang percaya yang tidak bersalah, sehingga membunuh dia akan menjadi dosa, dan kita tahu bahawa Tuhan tidak pernah menganjurkan dosa. Hanya satu kebenaran yang muncul dari jaminan ini; mimpi yang Abraham tidak mungkin berasal dari Tuhan.
Satu-satunya sumber yang menyokong dosa ialah Iblis. Abraham disalahtafsirkan apabila dia berfikir bahawa mimpi itu berasal dari Tuhan.

Walau bagaimanapun, kerana Abraham adalah orang yang beriman, Allah memberi ganjaran kepada Abraham dengan menyelamatkannya daripada melakukan kejahatan yang mengerikan ini: "Dengan demikian kami memberi pahala kepada orang-orang yang berbuat baik" . Tuhan mengintervensi dan menyelamatkan Abraham daripada jatuh karena tipu muslihat Syaitan. Tuhan campur tangan ketika Abraham gagal menafsirkan sumber mimpi itu dengan betul. Ini ditunjukkan dari kata-kata Tuhan kepada Abraham "kamu percaya mimpi itu?" Tuhan campur tangan dan menyelamatkan Abraham dari melakukan penyembelihan hebat (37: 107) 

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:107] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A107
Dan Kami tebus anaknya itu dengan seekor binatang sembelihan yang besar;
(As-Saaffaat 37:107) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
dan dosa besar (4:93).

Surah An-Nisaa' - سورة النساء

[4:93] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A093
Dan sesiapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya ialah neraka jahanam, kekal ia di dalamnya, dan Allah murka kepadanya, dan melakanatkannya serta menyediakan baginya azab seksa yang besar.
(An-Nisaa' 4:93) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
------------------------------------------------
Dari analisis di atas, kita dapat melihat bahawa tafsiran tradisional Islam mengenai peristiwa ini, mendakwa bahawa Tuhan memerintahkan Abraham untuk membunuh anaknya Ishmael untuk menguji dia, adalah pelanggaran kebenaran Al-Quran.

Mereka yang membaca 7:28 dan masih menegaskan bahawa Tuhan memerintahkan Abraham melakukan dosa untuk menguji dia tidak boleh menjadi orang yang beriman dengan kata-kata Al-Quran. Kepercayaan mereka tidak lebih daripada perkhidmatan bibir.

Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف

[7:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A028
Dan (orang-orang yang tidak beriman itu) apabila mereka melakukan sesuatu perbuatan yang keji, mereka berkata: "Kami dapati datuk nenek kami mengerjakannya, dan Allah perintahkan kami mengerjakannya". Katakanlah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya Allah tidak sekali-kali menyuruh mengerjakan perbuatan yang keji. Patutkah kamu mengatakan terhadap Allah apa yang kamu tidak mengetahuinya?"
(Al-A'raaf 7:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Selain itu, konsep pengorbanan untuk Tuhan adalah sama sekali tidak asing dengan ajaran Al-Quran. Tidak ada tempat dalam Quran yang kita baca tentang Tuhan yang meminta kita untuk menawarkan korban kepada-Nya.
Persembahan haiwan (yang merupakan salah satu ritual haji yang tulen) bukanlah korban yang dipersembahkan 'untuk Tuhan', tetapi ia dilakukan untuk kebaikan rakyat:

Persembahan haiwan adalah antara upacara yang ditetapkan oleh Allah. 22:36

Tiada daging mereka, dan darah mereka tidak sampai kepada Allah. Apa yang sampai kepada-Nya adalah penghormatan anda. 22:37

Surah Al-Hajj - سورة الحج

[22:36 - 22:37] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A036
Dan Kami jadikan unta (yang dihadiahkan kepada fakir miskin Makkah itu) sebahagian dari syiar agama Allah untuk kamu; pada menyembelih unta yang tersebut ada kebaikan bagi kamu; oleh itu sebutlah nama Allah (semasa menyembelihnya) ketika ia berdiri di atas tiga kakinya maka apabila ia tumbang (serta putus nyawanya), makanlah sebahagian daripadanya, dan berilah (bahagian yang lain) kepada orang-orang yang tidak meminta dan yang meminta. Demikianlah Kami mudahkan dia untuk kamu (menguasainya dan menyembelihnya) supaya kamu bersyukur.
(Al-Hajj 22:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

A037
Daging dan darah binatang korban atau hadiah itu tidak sekali-kali akan sampai kepada Allah, tetapi yang sampai kepadaNya ialah amal yang ikhlas yang berdasarkan taqwa dari kamu. Demikianlah Ia memudahkan binatang-binatang itu bagi kamu supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat nikmat petunjukNya. Dan sampaikanlah berita gembira (dengan balasan yang sebaik-baiknya) kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amalnya.
(Al-Hajj 22:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Dengan membaca kata-kata: "Tidak daging mereka, atau darah mereka sampai kepada Allah, apa yang menghampiri Dia adalah penghormatan kamu" , menjadi jelas bahwa upacara penyembahan binatang selama Haji tidak dilakukan karena Tuhan memerlukan pengorbanan, tetapi dilakukan untuk kebaikan kita sendiri. Persembahan seperti itu, di mana kita memberi kepada orang miskin dan yang memerlukan, menjadikan kita lebih baik. Persembahan semacam itu tidak diberikan kerana Tuhan memerlukan sebarang pengorbanan. Di samping itu, apabila daging haiwan ditakrifkan kepada orang miskin, mereka juga mendapat faedah.

Keempat

Mungkin salah faham yang paling menonjol adalah hasil dari salah tafsiran 37: 107.

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:107] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A107
Dan Kami tebus anaknya itu dengan seekor binatang sembelihan yang besar;
(As-Saaffaat 37:107) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Menurut tafsiran tradisional, sebahagian besarnya berdasarkan hadith, ia mendakwa bahawa Allah menyelamatkan Ishmael dengan menggantikan kambing di tempatnya sebagai tebusan. Apabila kita mengkaji ayat-ayat Al-Quran yang relevan kita tidak dapat menyebutkan tentang domba atau binatang lain, ataupun justifikasi atau bukti untuk pemahaman sedemikian. Verse 37: 107 terdiri daripada tiga perkataan, iaitu:

1- Fadaynah
2- B'zhabh
3- Azeem

1- Fadaynah : Perkataan fidya digunakan dalam Al-Quran sebagai suatu konsesi; Ini bukan bermakna pengorbanan atau tebusan. Seluruh konsep pengorbanan yang ditawarkan kepada Tuhan, atau untuk perkara itu, Allah mengorbankan manusia adalah benar-benar tidak al-Quran. Untuk memperlihatkan penggunaan fidya al-Quran yang betul, kita merujuk kepada perkataan Quran yang berikut:

Dan bagi orang yang sakit atau menderita kecederaan kepala, diberi 'fidya' (konsesi) berpuasa, atau memberikan kepada amal, atau dengan mengamati upacara penyembahan. 2: 196.

Surah Al-Baqarah - سورة البقرة

[2:196] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A196
Dan sempurnakanlah ibadat Haji dan Umrah kerana Allah; maka sekiranya kamu dikepong (dan dihalang daripada menyempurnakannya ketika kamu sudah berihram, maka kamu bolehlah bertahallul serta) sembelihlah Dam yang mudah didapati; dan janganlah kamu mencukur kepala kamu (untuk bertahallul), sebelum binatang Dam itu sampai (dan disembelih) di tempatnya. Maka sesiapa di antara kamu sakit atau terdapat sesuatu yang menyakiti di kepalanya (lalu ia mencukur rambutnya), hendaklah ia membayar fidyah. Iaitu berpuasa, atau bersedekah, atau menyembelih Dam. Kemudian apabila kamu berada kembali dalam keadaan aman, maka sesiapa yang mahu menikmati kemudahan dengan mengerjakan Umrah, (dan terus menikmati kemudahan itu) hingga masa (mengerjakan) ibadat Haji, (bolehlah ia melakukannya kemudian wajiblah ia) menyembelih Dam yang mudah didapati. Kalau ia tidak dapat (mengadakan Dam), maka hendaklah ia berpuasa tiga hari dalam masa mengerjakan Haji dan tujuh hari lagi apabila kamu kembali (ke tempat masing-masing); semuanya itu sepuluh (hari) cukup sempurna. Hukum ini ialah bagi orang yang tidak tinggal menetap (di sekitar) masjid Al-Haraam (Makkah). Dan hendaklah kamu bertaqwa kepada Allah; dan ketahuilah bahawasanya Allah Maha berat balasan seksaNya (terhadap orang-orang yang melanggar perintahNya).
(Al-Baqarah 2:196) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

Perkataan "fidya" , seperti yang digunakan dalam 2: 196, tidak boleh bermakna pengorbanan / tebusan. Ayat ini menceritakan tentang ritual-ritual kita semasa Haji dan khususnya mematuhi perintah Tuhan agar tidak mencukur kepala kita hingga selesai ritual persembahan binatang. Sekiranya kita sakit atau mengalami kecederaan kepala (dan kita terpaksa menjaga kepala kita dicukur) maka kita diberi konsesi (bukan pengorbanan / tebusan) berpuasa atau memberi amal di tempat ritual yang kita tidak dapat diamati. Apabila seseorang terpaksa mencukur kepalanya, dan dengan itu dia berpuasa atau memberi amal, dia tidak mengorbankan apa pun atau tidak menawarkan tebusan, dia hanya menggunakan konsesi yang dibenarkan Allah dalam keadaan sedemikian.

2- B'zhabh : Perkataan ini bermaksud: sebagai tempat penyembelihan. Pemikiran muslim tradisional menggambarkan kambing biri-biri yang Allah berikan kepada Ibrahim sebagai penyembelihan menggantikan Ismael, tetapi Al-Quran tidak membicarakan domba atau binatang lain yang telah digantikan menggantikan Ismael! Kisah domba itu dipinjam dari domba Alkitab dalam Kejadian 22:13.
Oleh itu, apa yang dimaksudkan oleh Allah dalam ayat ini? Satu-satunya penyembelihan yang dibicarakan dalam ayat-ayat ini adalah penyembelihan yang dimaksudkan oleh Abraham terhadap anaknya Ismael: "Anakku, aku melihat dalam mimpi bahawa aku menyembelihmu " (37: 102).

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:102] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A102
Maka ketika anaknya itu sampai (ke peringkat umur yang membolehkan dia) berusaha bersama-sama dengannya, Nabi Ibrahim berkata: "Wahai anak kesayanganku! Sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahawa aku akan menyembelihmu; maka fikirkanlah apa pendapatmu?". Anaknya menjawab: "Wahai ayah, jalankanlah apa yang diperintahkan kepadamu; Insya Allah, ayah akan mendapati daku dari orang-orang yang sabar".
(As-Saaffaat 37:102) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
3- Azeem : perkataan Azeem, yang bermaksud hebat, menggambarkan penyembelihan itu sebagai "penyembelihan kubur" , juga menyangkal kisah domba.
Mengapa menyembelih seekor domba digambarkan sebagai penyembelihan yang hebat ? Sebaliknya, jika Abraham menyembelih anaknya yang tidak bersalah, ini akan menjadi penyembelihan yang sangat berat dan hebat.
Kata Azeem (hebat) seperti yang digunakan dalam Quran tidak selalu menggambarkan sesuatu yang baik atau dipuji, tetapi ia sering digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang jahat atau ketidakadilan, contohnya:
- kehinaan besar (9:63)

Surah At-Taubah - سورة التوبة

[9:63] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A063
Tidakkah mereka mengetahui bahawa sesiapa yang menentang (perintah-perintah) Allah dan RasulNya, maka sesungguhnya adalah baginya neraka Jahannam serta ia kekal di dalamnya? Balasan yang demikian adalah kehinaan yang besar
(At-Taubah 9:63) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
- kejahatan yang hebat ( 12:28 )

Surah Yusuf - سورة يوسف

[12:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A028
Setelah suaminya melihat baju Yusuf koyak dari belakang, berkatalah ia: "Sesungguhnya ini adalah dari tipu daya kamu orang-orang perempuan; sesungguhnya tipu daya kamu amatlah besar pengaruhnya.
(Yusuf 12:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
- kesengsaraan / bencana besar (21:76)

Surah Al-Anbiyaa' - سورة الأنبياء

[21:76] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A076
Dan (sebutkanlah peristiwa) Nabi Nuh, ketika ia menyeru (berdoa kepada Kami) sebelum (Nabi-nabi yang tersebut) itu, lalu Kami perkenankan doanya serta Kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya dari kesusahan yang besar.
(Al-Anbiyaa' 21:76) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
- hukuman berat (2: 7)

Surah Al-Baqarah - سورة البقرة

[2:7] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A007
(Dengan sebab keingkaran mereka), Allah mematerikan atas hati mereka serta pendengaran mereka, dan pada penglihatan mereka ada penutupnya; dan bagi mereka pula disediakan azab seksa yang amat besar.
(Al-Baqarah 2:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
- sihir hebat (7: 116)

Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف

[7:116] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A116
Nabi Musa menjawab: "Campakkanlah kamu (dahulu)!" Maka apabila mereka mencampakkan (tongkat-tongkat dan tali masing-masing), mereka menyilap mata orang ramai dan menjadikan orang-orang itu merasa gerun, serta mereka melakukan sihir yang besar (keadaan dan caranya).
(Al-A'raaf 7:116) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
- fitnah yang hebat (24:16)

Surah An-Nuur - سورة النور

[24:16] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A016
Dan sepatutnya semasa kamu mendengarnya, kamu segera berkata: "Tidaklah layak bagi kami memperkatakan hal ini! Maha Suci Engkau (ya Allah dari mencemarkan nama baik ahli rumah Rasulullah)! Ini adalah satu dusta besar yang mengejutkan".
(An-Nuur 24:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
- pelanggaran besar (31:13)

Surah Luqman - سورة لقمان

[31:13] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A013
Dan (ingatlah) ketika Luqman berkata kepada anaknya, semasa ia memberi nasihat kepadanya:" Wahai anak kesayanganku, janganlah engkau mempersekutukan Allah (dengan sesuatu yang lain), sesungguhnya perbuatan syirik itu adalah satu kezaliman yang besar".
(Luqman 31:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Apabila kita meletakkan tiga perkataan dalam ayat 107 bersama-sama, kita dapati gambaran yang sama sekali berbeza dari tafsiran tradisional ayat ini. Tiga perkataan itu bersama-sama mengatakan bahawa Tuhan membuat konsesi yang hebat (campur tangan) untuk mencegah penyembelihan yang sangat besar yang akan dilakukan oleh Abraham.

Kenapa Tuhan memanggilnya konsesi ?
Tuhan tidak biasanya campur tangan untuk menyelamatkan mana-mana orang daripada melakukan dosa. Jika seseorang memutuskan untuk mencuri, membunuh, atau bahkan tidak percaya kepada Tuhan sama sekali, Tuhan tidak pernah campur tangan untuk menghalangnya. Ini kerana Tuhan memberikan kita kehendak bebas, maka Allah akan memelihara kita pada Hari Penghakiman.
Jadi hakikat bahawa Tuhan campur tangan untuk menyelamatkan Abraham daripada melakukan dosa adalah " konsesi " dari Tuhan. Sebab Allah campur tangan diberikan dalam kata-kata berikut:

"Demikianlah Kami memberi pahala kepada orang-orang yang berbuat baik, Dia adalah salah seorang hamba Kami yang beriman." 37: 110-111

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:110 - 37:111] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A110
Demikianlah Kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan kebaikan.
(As-Saaffaat 37:110) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark


A111
Sesungguhnya Nabi Ibrahim itu dari hamba-hamba Kami yang beriman.
(As-Saaffaat 37:111) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark


Al-Quran menceritakan kepada kami dua kes lain di mana Tuhan membuat konsesi untuk manfaat salah seorang hamba-Nya dengan campur tangan untuk menghalangnya daripada melakukan dosa. Kedua-dua konsesi ini adalah untuk manfaat para Nabi Allah:

1- Tuhan campur tangan untuk menyelamatkan Nabi Yusuf dari melakukan perzinahan dengan istrinya tuannya . Ini adalah konsesi yang diberikan untuk kepentingan Yusuf.

Dia pergi untuknya dan dia hampir pergi untuknya, adakah dia (Yusuf) tidak kelihatan bukti dari Tuhannya . Oleh itu, kita menyelamatkannya dari dosa dan kezaliman , kerana dia adalah salah seorang hamba Kami yang murni. 12:24

Surah Yusuf - سورة يوسف

[12:24] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A024
Dan sebenarnya perempuan itu telah berkeinginan sangat kepadanya, dan Yusuf pula (mungkin timbul) keinginannya kepada perempuan itu kalaulah ia tidak menyedari kenyataan Tuhannya (tentang kejinya perbuatan zina itu). Demikianlah (takdir Kami) untuk menjauhkan dari Yusuf perkara-perkara yang tidak baik dan perbuatan-perbuatan yang keji, kerana sesungguhnya ia dari hamba-hamba Kami yang dibersihkan dari segala dosa.
(Yusuf 12:24) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
2 - Allah juga membuat konsesi campur tangan untuk menyelamatkan Nabi Muhammad ketika ia hampir tunduk kepada kehendak orang-orang kafir yang mendesaknya untuk mengarang selain Al-Quran, dan menyatukannya kepada Allah. Ini sebenarnya akan menjadi dosa besar:

Mereka hampir memalingkan kamu dari apa yang Kami wahyukan kepada kamu, supaya kamu menyusun sesuatu yang lain dan menyatukannya kepada Kami, dan kemudian mereka akan menganggap kamu sebagai sahabat.
Dan jika Kami tidak menjadikan kamu berdiri teguh, kamu hampir bersandar kepada mereka sedikit . 17: 73-74

Surah Al-Israa' - سورة الإسراء

[17:73 - 17:74] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A073
Dan sesungguhnya nyaris-nyaris mereka dapat memesongkanmu (wahai Muhammad) dari apa yang Kami telah wahyukan kepadamu, supaya engkau ada-adakan atas nama Kami perkara yang lainnya; dan (kalau engkau melakukan yang demikian) baharulah mereka menjadikan engkau sahabat karibnya.
(Al-Israa' 17:73) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark


A074
Dan kalaulah tidak Kami menetapkan engkau (berpegang teguh kepada kebenaran), tentulah engkau sudah mendekati dengan menyetujui sedikit kepada kehendak mereka.
(Al-Israa' 17:74) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

Perlu diingat bahawa ini adalah perbuatan yang sangat mengasihi Allah atas manfaat para Nabi yang disebutkan. Besarnya konsesi semacam itu dapat dihargai apabila kita tahu bahawa Tuhan membenarkan Nabi lain melakukan dosa tanpa Dia campur tangan untuk menghentikannya. Tuhan tidak menghalang Nabi Musa daripada melakukan pembunuhan (28:15),  

Surah Al-Qasas - سورة القصص

[28:15] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A015
Dan masuklah ia ke bandar (Mesir) dalam masa penduduknya tidak menyedarinya, lalu didapatinya di situ dua orang lelaki sedang berkelahi, - seorang dari golongannya sendiri dan yang seorang lagi dari pihak musuhnya. Maka orang yang dari golongannya meminta tolong kepadanya melawan orang yang dari pihak musuhnya; Musa pun menumbuknya lalu menyebabkan orang itu mati. (pada saat itu) Musa berkata: "Ini adalah dari kerja Syaitan, sesungguhnya Syaitan itu musuh yang menyesatkan, yang nyata (angkaranya) ".
(Al-Qasas 28:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
ataupun Tuhan campur tangan untuk menghentikan Nabi Yunus daripada meninggalkan misi Allah (21:87).

Surah Al-Anbiyaa' - سورة الأنبياء

[21:87] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A087
Dan (sebutkanlah peristiwa) Zun-Nun, ketika ia pergi (meninggalkan kaumnya) dalam keadaan marah, yang menyebabkan ia menyangka bahawa Kami tidak akan mengenakannya kesusahan atau cubaan; (setelah berlaku kepadanya apa yang berlaku) maka ia pun menyeru dalam keadaan yang gelap-gelita dengan berkata: "Sesungguhnya tiada Tuhan (yang dapat menolong) melainkan Engkau (ya Allah)! Maha Suci Engkau (daripada melakukan aniaya, tolongkanlah daku)! Sesungguhnya aku adalah dari orang-orang yang menganiaya diri sendiri".
(Al-Anbiyaa' 21:87) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark

Kelima

Sekarang telah ditetapkan bahawa impian Abraham tidak mungkin berasal dari Tuhan, maka siapakah yang dapat dari itu? Tanpa persoalan, ia hanya mungkin dari orang yang selalu menganjurkan dosa:
Iblis menjanjikan kemiskinan dan memerintahkan kamu untuk melakukan kejahatan , sementara Allah menjanjikan pengampunan dari Dia dan rahmat. Tuhan adalah besar, pengetahuan. 2: 268

Surah Al-Baqarah - سورة البقرة

[2:268] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 


A268
Syaitan itu menjanjikan (menakut-nakutkan) kamu dengan kemiskinan dan kepapaan (jika kamu bersedekah atau menderma), dan ia menyuruh kamu melakukan perbuatan yang keji (bersifat bakhil kedekut); sedang Allah menjanjikan kamu (dengan) keampunan daripadaNya serta kelebihan kurniaNya. Dan (ingatlah), Allah Maha Luas limpah rahmatNya, lagi sentiasa Meliputi PengetahuanNya.
(Al-Baqarah 2:268) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Tuhan memberikan kita fakta perkara ini dalam warna hitam dan putih. Oleh itu, sesiapa yang menegaskan selepas semua maklumat Quran ini bahawa impian Abraham berasal dari Tuhan, sebenarnya, akan menolak banyak ayat Al-Quran.

Kesimpulan:
Membunuh jiwa yang tidak bersalah adalah dosa. Ishmael, anak Abraham, tidak bersalah; dia tidak melakukan apa-apa dosa yang justifed dibunuh. Justeru, jika Tuhan benar-benar telah memerintahkan Abraham untuk membunuh Ismael, atas sebab apa pun, itu bermakna bahawa Tuhan memerintahkan Abraham untuk melakukan dosa.

Tuhan tidak pernah menganjurkan dosa ( 7:28 ).

Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف

[7:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A028
Dan (orang-orang yang tidak beriman itu) apabila mereka melakukan sesuatu perbuatan yang keji, mereka berkata: "Kami dapati datuk nenek kami mengerjakannya, dan Allah perintahkan kami mengerjakannya". Katakanlah (wahai Muhammad): "Sesungguhnya Allah tidak sekali-kali menyuruh mengerjakan perbuatan yang keji. Patutkah kamu mengatakan terhadap Allah apa yang kamu tidak mengetahuinya?"
(Al-A'raaf 7:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
Tidak ada dalam Quran yang kita baca bahawa Allah memerintahkan Abraham membunuh anaknya. Sebaliknya, Tuhan campur tangan untuk menyelamatkan Abraham dan Ishmael dari plot Setan (37: 107).

Surah As-Saaffaat - سورة الصافات

[37:107] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah] 



A107
Dan Kami tebus anaknya itu dengan seekor binatang sembelihan yang besar;
(As-Saaffaat 37:107) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota Bookmark
x
 
back to top