Kenapa kita berada di sini?
Adakah anda berfikir bahawa Kami telah menciptakan kamu dengan sia - sia dan kamu tidak akan dikembalikan kepada Kami? 23: 115

Surah Al-Mu'minuun - سورة المؤمنون
[23:115] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
"Maka adakah patut kamu menyangka bahawa Kami hanya menciptakan kamu (dari tiada kepada ada) sahaja dengan tiada sebarang hikmat pada ciptaan itu? Dan kamu (menyangka pula) tidak akan dikembalikan kepada Kami?"
(Al-Mu'minuun 23:115) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Alasan kami dibawa ke dunia ini diberikan dalam Al-Quran. Walaupun pembentukan
ini tidak dikemukakan dalam al-Quran dalam susunan kronologi, tidak
dikelompokkan dalam satu surah, pelbagai ayat al-Quran memberikan
kepingan maklumat yang bersama-sama menyajikan gambaran penuh.
Quran mengesahkan bahawa kita semua tinggal di Kerajaan Tuhan sebelum kita dibawa ke dunia ini. Walaupun ini adalah kehidupan pertama dan satu-satunya di planet bumi, ini bukan kewujudan kita yang pertama. Kita semua hidup sebelum bumi diciptakan. Kami dibunuh dan dilahirkan semula di bumi ini:
Berbahagialah orang yang tangannya adalah kedaulatan dan Dia Maha Kuasa segala sesuatu. Dia
yang menciptakan kematian dan kehidupan agar Dia dapat menguji kamu
mengenai siapa yang akan melakukan kerja yang lebih baik. Dia adalah Yang Mulia, Yang Maha Pengampun. 67: 1-2


Surah Al-Mulk - سورة الملك
[67:1 - 67:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Maha Berkat (serta Maha Tinggilah kelebihan) Tuhan yang menguasai pemerintahan (dunia dan akhirat); dan memanglah Ia Maha Kuasa atas tiap-tiap sesuatu;
(Al-Mulk 67:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dia lah yang telah mentakdirkan adanya mati dan hidup (kamu) - untuk menguji dan menzahirkan keadaan kamu: siapakah di antara kamu yang lebih baik amalnya; dan Ia Maha Kuasa (membalas amal kamu), lagi Maha Pengampun, (bagi orang-orang yang bertaubat);
(Al-Mulk 67:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tidak
ada kata-kata dalam Al-Quran yang kebetulan, dan kerana Allah sentiasa
tepat dalam menyatakan dan menyampaikan apa-apa kebenaran, kita tidak
boleh mengabaikan perintah yang mana perkataan "Yang menciptakan kematian dan kehidupan" diletakkan . Penetapan kata "mati" sebelum perkataan "hidup" menunjukkan
bahawa kita dibunuh sebelum kita dibawa ke kehidupan dunia ini, maka
kita mesti hidup sebelum kita datang ke dunia ini.
Pada
masa itu, semasa kewujudan terdahulu, beberapa bilion tahun yang lalu,
sebuah perselisihan timbul di dalam Masyarakat Syurgawi:
Katakanlah,
"Adalah berita yang mengagumkan dari mana kamu berpaling, saya tidak
tahu mengenai Perhimpunan Tertinggi ketika mereka bertengkar. " 38: 67-69



Surah Saad - سورة ص
[38:67 - 38:69] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Katakanlah lagi: " Apa yang aku terangkan itu (tentang keesaan Allah dan kebenaran kerasulanku) adalah berita penting yang amat besar (faedahnya).
(Saad 38:67) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
" Yang kamu terus mengingkarinya.
(Saad 38:68) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
" Tiadalah bagiku sebarang pengetahuan tentang penduduk alam yang tinggi (malaikat), semasa mereka bersoal jawab (mengenai Nabi Adam-kalaulah tidak diwahyukan kepadaku).
(Saad 38:69) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Salah
satu makhluk yang berpangkat tinggi, Syaitan, menghiburkan pemikiran
yang luar biasa bahawa kuasa-Nya yang diberikan kepadanya memenuhi
syarat untuk menjadi tuhan selain Tuhan. Pemikiran-pemikiran yang luar biasa itu bermakna bahawa dia mencabar otoritas mutlak Allah. Bukan
sahaja idea Iblis yang menghujat, itu salah - hanya Tuhan, dan tidak
ada orang lain, memiliki sifat dan keupayaan untuk menjadi tuhan. Berikutan dengan penghujatan Syaitan, pembahagian berlaku dalam Masyarakat Syurgawi. Terdapat orang-orang yang bersetuju dengan Syaitan (bahawa dia mampu menjadi tuhan). Terdapat
juga orang-orang yang tidak pasti, dan kemudian ada orang-orang yang
tidak diragukan bahawa Tuhan sendiri mempunyai ciri-ciri untuk menjadi
tuhan.
Akibatnya,
Tuhan mengumpulkan semua orang yang memihak kepada Iblis dan juga
orang-orang yang tidak pasti dan menawarkan mereka kesempatan kedua
untuk bertaubat dan tunduk kepada kuasa mutlaknya:
Kami
telah menawarkan kepercayaan kepada langit, bumi dan gunung-gunung,
tetapi mereka enggan membawanya dan takut terhadapnya sementara manusia
menerimanya; dia melampau, bodoh. 33:72

Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:72] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Kami telah kemukakan tanggungjawab amanah (Kami) kepada langit dan bumi serta gunung-ganang (untuk memikulnya), maka mereka enggan memikulnya dan bimbang tidak dapat menyempurnakannya (kerana tidak ada pada mereka persediaan untuk memikulnya); dan (pada ketika itu) manusia (dengan persediaan yang ada padanya) sanggup memikulnya. (Ingatlah) sesungguhnya tabiat kebanyakan manusia adalah suka melakukan kezaliman dan suka pula membuat perkara-perkara yang tidak patut dikerjakan.
(Al-Ahzaab 33:72) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kata-kata
di 33:72 menyatakan bahawa segala-galanya di langit dan bumi, yang
merangkumi semua binatang, tumbuh-tumbuhan dan benda-benda mati yang
lain menolak untuk membawa tanggungjawab yang dipercayai dan hanya
manusia yang sombong menerimanya. Ini
memberitahu kita bahawa sebahagian besar makhluk bersalah mengambil
kesempatan daripada peluang ini untuk bertaubat dan kembali untuk
menegakkan kuasa mutlak Allah, manakala minoriti kecil yang gagal untuk
mengambil kesempatan daripada tawaran ini dan sombong lebih suka
menanggung tanggung jawab untuk mengetahui sama ada Syaitan memang boleh menjadi tuhan, seperti yang dia katakan. Ayat
berikut juga mengesahkan bahawa kebanyakan makhluk di langit dan bumi
telah membetulkan kesilapan mereka dan sekarang menyembah dan memuliakan
Allah:
Adakah anda tidak melihat bahawa segala - galanya di langit dan bumi memuliakan Tuhan, bahkan burung dalam pembentukan penerbangan mereka ? Setiap orang tahu dengan doanya dan memuliakannya. Tuhan sedar apa yang mereka lakukan. 24:41

Oleh
kerana semua haiwan dan organisma hidup telah mengecam Syaitan dan
kembali ke kubur Tuhan, mereka tidak menguji di bumi seperti manusia,
tetapi mereka hidup di bumi untuk membersihkan jiwa mereka dan
menyaksikan ketidakcekapan Syaitan. Oleh kerana mereka tidak diuji, mereka tidak memerlukan otak lanjutan yang membezakan antara yang baik dan yang jahat. Otak
mereka diberikan adalah memadai untuk membuat isu-isu asas hidup
sahaja, sementara sebahagian besar keputusan yang mereka buat dikodkan
dalam DNA mereka sebagai naluri.
Berikutan pembahagian itu, semua makhluk Tuhan diklasifikasikan di bawah empat kategori:
Surah An-Nuur - سورة النور
[24:41] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Tidakkah engkau mengetahui bahawasanya Allah (Yang Maha Esa dan Maha Kuasa) sentiasa bertasbih kepadaNya sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi serta burung-burung yang terbang berbaris di angkasa? Masing-masing sedia mengetahui (menurut keadaan semulajadinya) akan cara mengerjakan ibadatnya kepada Allah dan memujiNya; dan Allah Maha Mengetahui akan apa yang mereka lakukan.
(An-Nuur 24:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkBerikutan pembahagian itu, semua makhluk Tuhan diklasifikasikan di bawah empat kategori:
1. Malaikat: Makhluk yang tidak pernah meragukan kekuasaan mutlak Allah dan yang menolak tuntutan Syaitan.
2. Haiwan:
Makhluk yang meragui tetapi kemudian menerima jemputan Allah untuk
bertaubat termasuk semua binatang dan juga objek mati.
3. Jinn: Makhluk yang bersetuju dengan Iblis; bahawa dia mampu menjadi tuhan.
4. Manusia: Makhluk yang tidak membentuk fikiran mereka; mereka gagal untuk berdiri teguh dengan kuasa Allah yang mutlak. Mereka juga menolak tawaran kedua Allah dan memilih untuk mengetahui sendiri tentang dakwaan Syaitan.
Yang Maha Pemurah
Untuk menyelesaikan dakwaan Syaitan bahawa dia boleh menjadi Tuhan, Tuhan merancang untuk mendedahkan ketidakcekapan Syaitan. Jika
anda menuntut keupayaan untuk terbang pesawat, cara terbaik untuk
menguji tuntutan anda adalah untuk memberikan pesawat dan meminta anda
untuk terbang. Inilah yang diputuskan oleh Allah. Allah
menciptakan tujuh alam semesta yang luas, kemudian memberitahu para
malaikat bahawa Dia telah melantik Setan sebagai 'khalifa' (penguasa
tertinggi) pada mulut kecil yang disebut 'bumi' (2:30). Kuasa
yang diberikan oleh Allah kepada Iblis sebagai penguasa tertinggi
sementara di bumi akan membolehkan dia berbisik kepada manusia dan cuba
menyesatkan mereka (4:60). Syaitan, dan keturunannya (syaitan), juga akan mengundang manusia untuk melakukan segala macam nazar (2: 268, 24:21). Ego dan keangkuhan setan akhirnya akan mengundang manusia untuk menyembahnya (36:60). Oleh
kerana manusia gagal menegakkan kewibawaan mutlak Allah dalam kehidupan
sebelumnya dan tidak yakin bahawa Tuhan sahaja boleh menjadi tuhan,
manusia dibawa ke kehidupan ini untuk menyaksikan sendiri jika Syaitan
benar-benar boleh menjadi tuhan, dan juga dibawa ke hidup dengan harapan
menebus dirinya dan kembali untuk menegakkan kuasa mutlak Allah. Semua
yang akan mengikuti jejak setan dan gagal menyembah Tuhan sahaja akan
ditakdirkan sementara mereka yang bertobat dan mengikuti perintah Tuhan
dan menegakkan kuasa mutlak Allah akan ditebus.
Rancangan Tuhan memanggil untuk mewujudkan kematian (67: 1-2), kemudian membawa manusia dan jin ke dunia ini untuk tujuan tunggal membetulkan kesilapan mereka.
Fakta bahawa Iblis mendakwa memiliki sifat-sifat sebagai tuhan, dan bahawa dia menolak kuasa mutlak Tuhan jelas dari ayat-ayat berikut:
- Ilusi Iblis bahawa dia layak untuk menjadi tuhan membawa dia untuk menarik manusia untuk menyembahnya. Untuk memberi amaran kepada kita untuk tidak melakukannya, Tuhan memberitahu kita:
Fakta bahawa Iblis mendakwa memiliki sifat-sifat sebagai tuhan, dan bahawa dia menolak kuasa mutlak Tuhan jelas dari ayat-ayat berikut:
- Ilusi Iblis bahawa dia layak untuk menjadi tuhan membawa dia untuk menarik manusia untuk menyembahnya. Untuk memberi amaran kepada kita untuk tidak melakukannya, Tuhan memberitahu kita:
Tidakkah aku mengambil ikrar daripadamu, Wahai Bani Adam, bahawa kamu tidak akan menyembah syaitan kerana dia adalah musuhmu yang nyata, dan supaya kamu menyembah Aku? 36: 60-61
Surah Yaa Siin - سورة يس
[36:60 - 36:61] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
"Bukankah Aku telah perintahkan kamu wahai anak-anak Adam, supaya kamu jangan menyembah Syaitan? Sesungguhnya ia musuh yang nyata terhadap kamu!
(Yaa Siin 36:60) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
"Dan (Aku perintahkan): hendaklah kamu menyembahKu; inilah jalan yang lurus.
(Yaa Siin 36:61) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkOrang-orang yang menyia-nyiakan adalah saudara kepada dajal-dajal dan syaitan itu adalah rejecter dari Tuhannya . 17:27
Surah Al-Israa' - سورة الإسراء
[17:27] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya orang-orang yang boros itu adalah saudara-saudara Syaitan, sedang Syaitan itu pula adalah makhluk yang sangat kufur kepada Tuhannya.
(Al-Israa' 17:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSatu-satunya cara untuk manusia dan jin untuk membetulkan kesilapan mereka, adalah dengan mengutuk Iblis dan menyembah Tuhan sahaja. Ini adalah matlamat utama yang kita telah dibawa ke dalam kehidupan ini di bumi:
Aku tidak mencipta jin dan manusia kecuali menyembah Aku. 51:56

Surah Adz-Dzaariyaat - سورة الذاريات
[51:56] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah) Aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan untuk mereka menyembah dan beribadat kepadaKu.
(Adz-Dzaariyaat 51:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kita
perhatikan bahawa Tuhan tidak mengatakan bahawa Dia menciptakan
manusia, jin dan haiwan untuk menyembah Dia, ini kerana haiwan telah
bertaubat dan memuja dan memuliakan Tuhan secara berterusan (lihat 24:41
di atas). Mereka tidak datang ke bumi untuk diuji seperti manusia lakukan.
Semua manusia dan jin bermula tanpa sebarang pengertian, dan menjalankan kebebasan sepenuhnya untuk menegakkan kuasa mutlak Allah atau ideologi politeisme Syaitan. Untuk membuat keputusan ini penting, setiap manusia menerima mesej dari Tuhan yang menganjurkan kuasa mutlaknya. Ini diberikan kepada manusia dalam bentuk Kitab Suci yang dikemukakan dengan bimbingan dan carta cara menuju keselamatan. Sesiapa yang menerima bimbingan dan mengemukakan kepada Tuhan akan ditebus ke dalam Kerajaan Tuhan. Mereka yang menolaknya akan berakhir di neraka:
Semua manusia dan jin bermula tanpa sebarang pengertian, dan menjalankan kebebasan sepenuhnya untuk menegakkan kuasa mutlak Allah atau ideologi politeisme Syaitan. Untuk membuat keputusan ini penting, setiap manusia menerima mesej dari Tuhan yang menganjurkan kuasa mutlaknya. Ini diberikan kepada manusia dalam bentuk Kitab Suci yang dikemukakan dengan bimbingan dan carta cara menuju keselamatan. Sesiapa yang menerima bimbingan dan mengemukakan kepada Tuhan akan ditebus ke dalam Kerajaan Tuhan. Mereka yang menolaknya akan berakhir di neraka:
Kami
berkata, "Turunlah dari kamu semua, maka apabila datang petunjuk
kepadamu dariKu, orang-orang yang mengikut petunjukKu tidak akan takut
dan tidak akan berdukacita.
Dan bagi orang-orang yang kafir dan menolak ayat-ayat Kami, mereka akan menjadi sahabat-sahabat neraka; di dalamnya mereka kekal kekal. 2: 38-39


Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:38 - 2:39] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kami berfirman lagi: "Turunlah kamu semuanya dari syurga itu! Kemudian jika datang kepada kamu petunjuk dariKu (melalui Rasul-rasul dan Kitab-kitab yang diturunkan kepada mereka), maka sesiapa yang mengikuti petunjukKu itu nescaya tidak ada kebimbangan (dari sesuatu yang tidak baik) terhadap mereka, dan mereka pula tidak akan berdukacita".
(Al-Baqarah 2:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang kafir yang mendustakan ayat-ayat keterangan kami, mereka itu ialah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.
(Al-Baqarah 2:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Manusia juga akan menerima mesej dari syaitan yang menolak jemputan politeistiknya. Untuk
memberi kita permulaan, Yang Maha Penyayang mengumpul semua manusia di
hadapanNya, sebelum menghantar kita ke dunia ini, dan kita memberi
kesaksian bahawa Dia sahaja adalah Tuan dan Guru kita:
Tuhanku
mengeluarkan dari Bani Adam, dari punggung mereka, keturunan mereka dan
telah memberi mereka saksi atas diri mereka sendiri, "Bukankah aku ini
Tuhan kamu?" Mereka berkata, "Ya, kami menjadi saksi." Oleh itu, anda tidak boleh mengatakan pada hari kiamat, "Kami tidak menyedari ini. " 7: 172

Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف
[7:172] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah wahai Muhammad) ketika Tuhanmu mengeluarkan zuriat anak-anak Adam (turun-temurun) dari (tulang) belakang mereka, dan Ia jadikan mereka saksi terhadap diri mereka sendiri, (sambil Ia bertanya dengan firmanNya): "Bukankah Aku tuhan kamu?" Mereka semua menjawab: "Benar (Engkaulah Tuhan kami), kami menjadi saksi". Yang demikian supaya kamu tidak berkata pada hari kiamat kelak: "Sesungguhnya kami adalah lalai (tidak diberi peringatan) tentang (hakikat tauhid) ini".
(Al-A'raaf 7:172) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pembaca digesa bertanya kepada dirinya sendiri jika dia ingat membuat saksi sedemikian terus kepada Tuhan. Hakikat
bahawa tidak seorang pun dari kita mengingati apa-apa kejadian itu
mengesahkan fakta bahawa kita mempunyai kewujudan terdahulu dan bahawa
kita sekarang tidak menyedari kewujudan ini. Saat kita dibawa ke dalam kehidupan ini di bumi kenangan kita dibersihkan dari semua yang terjadi dalam kewujudan terdahulu.
Hakikat bahawa kita semua membuat apa-apa ikrar kepada Tuhan tercermin dalam naluri semula jadi kita:
Oleh itu, anda hendaklah menetapkan wajah anda dengan tegas ke arah agama sebagai monoteis. Begitulah naluri semula jadi yang ditanamkan Allah kepada manusia . 30:30

Surah Ar-Ruum - سورة الروم
[30:30] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Setelah jelas kesesatan syirik itu) maka hadapkanlah dirimu (engkau dan pengikut-pengikutmu, wahai Muhammad) ke arah agama yang jauh dari kesesatan; (turutlah terus) agama Allah, iaitu agama yang Allah menciptakan manusia (dengan keadaan bersedia dari semulajadinya) untuk menerimanya; tidaklah patut ada sebarang perubahan pada ciptaan Allah itu; itulah agama yang betul lurus, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui.
(Ar-Ruum 30:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Naluri adalah penggerak penting dalam setiap manusia. Naluri kita datang ke hadapan apabila kita menghadapi bahaya besar atau dalam situasi 'hampir mati'. Pada
masa itu, yang mungkin menjadi perpecahan kedua, naluri kelangsungan
hidup kita mengambil alih dan kita memohon kepada Tuhan untuk
menyelamatkan kita, pada masa itu kita tahu bahawa hanya Tuhan yang
dapat menyelamatkan kita.
Selepas
meletakkan semua orang yang meragui dan menolak kuasa mutlak Allah
untuk mati, jiwa mereka diletakkan di dalam repositori khas.
Kemudian Allah menciptakan badan-badan yang sesuai untuk menempatkan jiwa-jiwa jin dan manusia dalam tempoh ujian. Tubuh jin pertama terbuat dari api, dan Syaitan ditugaskan ke badan itu (15:27).

Tubuh
manusia pertama diciptakan dari bahan duniawi dan tanah liat (15:26),
dan Tuhan memberikan jiwa manusia pertama kepada tubuh itu.

Pelan
ilahi memanggil para malaikat untuk berkhidmat kepada manusia di bumi -
menjaga mereka, menggerakkan angin dan hujan untuk mereka, mengedarkan
peruntukan, dan sebagainya. Fakta ini dinyatakan dalam Quran secara
alegori: "Tuhanmu berfirman kepada para malaikat," sebelum Adam. ' "Syaitan,
kerana keangkuhannya, secara semulajadi enggan melakukan apa-apa kaitan
dengan berkhidmat kepada umat manusia (2:34, 7:11, 17:61, 18:50, 20:
116).
2:34,

7:11,

17:61,

18:50,

20: 116

Kemudian Allah menciptakan badan-badan yang sesuai untuk menempatkan jiwa-jiwa jin dan manusia dalam tempoh ujian. Tubuh jin pertama terbuat dari api, dan Syaitan ditugaskan ke badan itu (15:27).
Surah Al-Hijr - سورة الحجر
[15:27] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan jin pula, Kami jadikan dia sebelum itu, dari angin api yang panasnya menyerap ke liang bulu roma.
(Al-Hijr 15:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Hijr - سورة الحجر
[15:26] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia (Adam) dari tanah liat yang kering, yang berasal dari tanah kental yang berubah warna dan baunya.
(Al-Hijr 15:26) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark2:34,
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:34] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah) ketika kami berfirman kepada malaikat: "Tunduklah (beri hormat) kepada Nabi Adam". Lalu mereka sekaliannya tunduk memberi hormat melainkan Iblis; ia enggan dan takbur, dan menjadilah ia dari golongan yang kafir.
(Al-Baqarah 2:34) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-A'raaf - سورة الأعراف
[7:11] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan kamu, lalu Kami membentuk rupa kamu, kemudian Kami berfirman kepada malaikat-malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam", lalu mereka sujud melainkan Iblis, ia tidaklah termasuk dalam golongan yang sujud.
(Al-A'raaf 7:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Israa' - سورة الإسراء
[17:61] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatkanlah peristiwa) ketika Kami berfirman kepada malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam"; maka mereka sujudlah melainkan iblis; ia berkata: "Patutkah aku sujud kepada (makhluk) yang Engkau jadikan dari tanah (yang di adun)?"
(Al-Israa' 17:61) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Kahfi - سورة الكهف
[18:50] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatkanlah peristiwa) ketika Kami berfirman kepada malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam"; lalu mereka sujud melainkan iblis; ia adalah berasal dari golongan jin, lalu ia menderhaka terhadap perintah Tuhannya. Oleh itu, patutkah kamu hendak menjadikan iblis dan keturunannya sebagai sahabat-sahabat karib yang menjadi pemimpin selain daripadaku? Sedang mereka itu ialah musuh bagi kamu. Amatlah buruknya bagi orang-orang yang zalim: pengganti yang mereka pilih itu.
(Al-Kahfi 18:50) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Taha - سورة طه
[20:116] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatkanlah peristiwa) ketika Kami berfirman kepada malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam", lalu mereka sujud, melainkan Iblis, ia enggan sujud.
(Taha 20:116) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Adam dimasukkan ke Syurga di mana Tuhan memerintahkan supaya dia tidak makan dari pokok yang dilarang. Syaitan berperanan sebagai musuh Adam untuk 'menyampaikan mesej setan' kepada Adam. Selebihnya adalah sejarah.
Pada masa yang tertentu di rahim, masa yang hanya diketahui Tuhan, setiap manusia ditugaskan jiwa dari repositori jiwa. Tuhan menugaskan jiwa-jiwa sesuai dengan pengetahuan-Nya (28:68).

Setiap jiwa berhak ditugaskan ke badan tertentu, dan hidup dalam keadaan tertentu. Tuhan sahaja yang mengetahui jiwa mana yang baik dan jiwa mana yang jahat. Anak-anak kita ditugaskan ke rumah kita sesuai dengan rencana Allah.
Surah Al-Qasas - سورة القصص
[28:68] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan Tuhanmu menciptakan apa yang dirancangkan berlakunya, dan Dia lah juga yang memilih (satu-satu dari makhlukNya untuk sesuatu tugas atau keutamaan dan kemuliaan); tidaklah layak dan tidaklah berhak bagi sesiapapun memilih (selain dari pilihan Allah). Maha Suci Allah dan Maha Tinggilah keadaanNya dari apa yang mereka sekutukan denganNya.
(Al-Qasas 28:68) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Jin jin independen juga ditugaskan sebagai teman kepada manusia baru untuk mempromosikan ideologi Syaitan kepada manusia itu. Walaupun semua manusia adalah keturunan Adam, jin adalah keturunan Setan (7:27, 18:50).
7:27,

18:50

7:27,
Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف
[7:27] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Wahai anak-anak Adam! Janganlah kamu diperdayakan oleh Syaitan sebagaimana ia telah mengeluarkan kedua ibu bapa kamu dari Syurga, sambil ia menyebabkan terlucutnya pakaian mereka berdua untuk memperlihatkan kepada mereka: aurat mereka (yang sebelum itu tertutup). Sesungguhnya Syaitan dan kaumnya melihat kamu dengan keadaan yang kamu tidak dapat melihat mereka. Sesungguhnya Kami telah menjadikan Syaitan-syaitan itu teman rapat bagi orang-orang yang tidak beriman.
(Al-A'raaf 7:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Kahfi - سورة الكهف
[18:50] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatkanlah peristiwa) ketika Kami berfirman kepada malaikat: "Sujudlah kamu kepada Adam"; lalu mereka sujud melainkan iblis; ia adalah berasal dari golongan jin, lalu ia menderhaka terhadap perintah Tuhannya. Oleh itu, patutkah kamu hendak menjadikan iblis dan keturunannya sebagai sahabat-sahabat karib yang menjadi pemimpin selain daripadaku? Sedang mereka itu ialah musuh bagi kamu. Amatlah buruknya bagi orang-orang yang zalim: pengganti yang mereka pilih itu.
(Al-Kahfi 18:50) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sahabat jin tetap dengan manusia dari kelahiran hingga mati, berkhidmat sebagai saksi utama pada Hari Penghakiman (50:23).

Perdebatan
berterusan berlaku di kepala kita antara jiwa manusia dan jiwa jin yang
selalu membawa kepada salah seorang dari mereka memenangi hujah.
Dosa Asal Surah Qaaf - سورة ق
[50:23] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan berkatalah malaikat yang sentiasa ada bersama-samanya: "Inilah (Kitab catitan iman dan amal) orang yang terletak dalam jagaanku, siap sedia (untuk dibicarakan)".
(Qaaf 50:23) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Bertentangan
dengan kepercayaan umum umat kristian, 'Dosa Asal' bukanlah pelanggaran Adam terhadap
hukum Tuhan ketika ia makan dari pohon terlarang. Dosa asal adalah kegagalan untuk 'menegakkan' kuasa mutlak Allah semasa 'Pertentengan Besar' arahan peristiwa sujud kepada Adam.
Sekiranya
manusia menyakinkan sahabat jinnya untuk mengutuk dosa asal dan
menegakkan kuasa Allah, kedua-dua makhluk itu ditebus ke kerajaan kekal
di Hari Penghakiman. Tetapi
jika sahabat jin meyakinkan manusia untuk menegakkan pandangan berhala
Iblis, maka kedua-dua makhluk itu diasingkan selama-lamanya dari
kerajaan Allah.
Untuk
mempromosikan ideologinya, Syaitan dan wakilnya menganjurkan
penyembahan berhala manusia yang tidak berdaya seperti Muhammad, Yesus,
Maria, dan orang-orang kudus. Oleh kerana kita berada di sini kerana kecenderungan politeistik kita, kebanyakan kita adalah mangsa mudah untuk Syaitan.
Tujuan
Syaitan dan keturunannya adalah untuk menyebarkan permusuhan, kebencian
dan keganasan antara orang-orang, hasilnya adalah kelazatan kebencian,
pembalasan, pembunuhan, kesengsaraan dan peperangan sepanjang
kekuasaannya, yang semuanya mengekspos ketidakcekapannya sebagai tuhan:
Iblis menjanjikan kemiskinan dan memerintahkan kamu untuk melakukan kejahatan , sementara Allah menjanjikan pengampunan dari Dia dan rahmat. Tuhan adalah besar, pengetahuan. 2: 268

Iblis menjanjikan kemiskinan dan memerintahkan kamu untuk melakukan kejahatan , sementara Allah menjanjikan pengampunan dari Dia dan rahmat. Tuhan adalah besar, pengetahuan. 2: 268
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:268] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Syaitan itu menjanjikan (menakut-nakutkan) kamu dengan kemiskinan dan kepapaan (jika kamu bersedekah atau menderma), dan ia menyuruh kamu melakukan perbuatan yang keji (bersifat bakhil kedekut); sedang Allah menjanjikan kamu (dengan) keampunan daripadaNya serta kelebihan kurniaNya. Dan (ingatlah), Allah Maha Luas limpah rahmatNya, lagi sentiasa Meliputi PengetahuanNya.
(Al-Baqarah 2:268) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dia menjanjikan mereka dan memikat mereka; tetapi syaitan tidak menjanjikan mereka selain ilusi . 4: 120
Surah An-Nisaa' - سورة النساء
[4:120] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Syaitan sentiasa menjanjikan mereka (dengan janji-janji indah) serta memperdayakan mereka dengan angan-angan kosong; dan apa yang dijanjikan oleh Syaitan itu tidak lain hanyalah tipu daya semata-mata.
(An-Nisaa' 4:120) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Iblis hanya ingin mencetuskan permusuhan dan kebencian di antara kamu
melalui minuman keras dan perjudian, dan menghalang kamu daripada
mengingat Allah, dan dari Salat, maka adakah kamu akan menahan diri? 5:91
Surah Al-Maaidah - سورة المائدة
[5:91] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Syaitan itu hanyalah bermaksud mahu menimbulkan permusuhan dan kebencian di antara kamu dengan sebab arak dan judi, dan mahu memalingkan kamu daripada mengingati Allah dan daripada mengerjakan sembahyang. Oleh itu, mahukah kamu berhenti (daripada melakukan perkara-perkara yang keji dan kotor itu atau kamu masih berdegil)?
(Al-Maaidah 5:91) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Wahai orang-orang yang beriman, janganlah mengikuti jejak syaitan. Sesiapa yang mengikuti jejak syaitan harus tahu bahawa dia menganjurkan kejahatan dan kejahatan . Sekiranya
bukan kerana nikmat Allah atas kamu dan rahmat-Nya, tidak ada
seorangpun dari kamu yang akan disucikan, tetapi Allah menyucikan
sesiapa yang Dia kehendaki. Allah Maha Mendengar, Maha Mengetahui. 24:21
Sebaliknya,
manusia yang mengutuk Iblis, menegakkan kuasa mutlak Allah, dan menahan
orang-orang yang tidak berdaya dan mati, seperti Yesus dan Muhammad,
dipulihkan kepada perlindungan Tuhan - mereka menikmati kehidupan yang
sempurna di dunia ini dan selama-lamanya.
Surah An-Nuur - سورة النور
[24:21] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu menurut jejak langkah Syaitan; dan sesiapa yang menurut jejak langkah Syaitan, maka sesungguhnya Syaitan itu sentiasa menyuruh (pengikut-pengikutnya) melakukan perkara yang keji dan perbuatan yang mungkar. Dan kalaulah tidak kerana limpah kurnia Allah dan rahmatNya kepada kamu, nescaya tidak ada seorang pun di antara kamu menjadi bersih dari dosanya selama-lamanya; akan tetapi Allah membersihkan sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya); dan (ingatlah Allah Maha Mendengar) lagi Maha Mengetahui
(An-Nuur 24:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Seperti
hidup kita di dunia ini adalah satu siri ujian yang direka untuk
menguji idea-idea politeistik kita, Tuhan memberitahukan kita bahawa
penyembahan berhala adalah satu-satunya dosa yang tidak dapat diterima
(4:48, 116).
x
Dunia
dirancang secara ilmiah untuk memperlihatkan keputusan kita untuk
menegakkan kuasa mutlak Allah, atau pandangan berhala setan (67: 1-2).
Hanya mereka yang benar-benar yakin tentang kuasa mutlak Tuhan yang ditebus (26:89).
Surah An-Nisaa' - سورة النساء
[4:48] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Allah tidak akan mengampunkan dosa syirik mempersekutukanNya (dengan sesuatu apajua), dan akan mengampunkan dosa yang lain dari itu bagi sesiapa yang dikehendakiNya (menurut aturan SyariatNya). Dan sesiapa yang mempersekutukan Allah (dengan sesuatu yang lain), maka sesungguhnya ia telah melakukan dosa yang besar.
(An-Nisaa' 4:48) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah An-Nisaa' - سورة النساء
[4:116] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Allah tidak akan mengampunkan dosa orang yang mempersekutukanNya dengan sesuatu (apa jua), dan akan mengampunkan yang lain daripada kesalahan (syirik) itu bagi sesiapa yang dikehendakiNya (menurut peraturan hukum-hukumNya); dan sesiapa yang mempersekutukan Allah dengan sesuatu (apa jua), maka sesungguhnya ia telah sesat dengan kesesatan yang amat jauh.
(An-Nisaa' 4:116) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Mulk - سورة الملك
[67:1 - 67:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Maha Berkat (serta Maha Tinggilah kelebihan) Tuhan yang menguasai pemerintahan (dunia dan akhirat); dan memanglah Ia Maha Kuasa atas tiap-tiap sesuatu;
(Al-Mulk 67:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dia lah yang telah mentakdirkan adanya mati dan hidup (kamu) - untuk menguji dan menzahirkan keadaan kamu: siapakah di antara kamu yang lebih baik amalnya; dan Ia Maha Kuasa (membalas amal kamu), lagi Maha Pengampun, (bagi orang-orang yang bertaubat);
(Al-Mulk 67:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Asy-Syu'araa' - سورة الشعراء
[26:89] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
"Kecuali (harta benda dan anak-pinak) orang-orang yang datang mengadap Allah dengan hati yang selamat sejahtera (dari syirik dan penyakit munafik);
(Asy-Syu'araa' 26:89) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Menegakkan kuasa mutlak Tuhan di dalam hati kita tidak boleh dianggap ikhlas melainkan jika disertai oleh tindakan kita juga. Tindakan ini dinyatakan melalui mematuhi hukum Tuhan setiap saat, walaupun tidak mudah. Dengan
mematuhi undang-undang Tuhan pada setiap masa, kami mengisytiharkan
penyerahan kami kepada Allah dan penerimaan kami terhadap kuasa
mutlakNya.
Ramai orang hari ini mengubah atheistik terutamanya kerana mereka tidak dapat mencari jawapan kepada soalan: Jika ada tuhan, mengapa dia membenarkan semua perkara-perkara buruk ini dan semua penderitaan berlaku di dunia? Mengapa begitu banyak penderitaan berlaku kepada 'orang yang tidak bersalah'?
Orang-orang yang bertanya soalan-soalan yang termasuk perkataan "kepada orang-orang yang tidak bersalah" membina soalan mereka dengan asumsi yang salah, dan itulah sebabnya mereka tidak dapat mencari jawapan yang meyakinkan. Sekali lagi, teori 'Kenapa kita berada di sini' menegaskan bahawa tiada manusia datang kepada kehidupan ini dalam keadaan tidak bersalah. Sekiranya kita semua menjadi 'orang yang tidak bersalah', kita tidak akan pernah datang ke bumi dan kita tidak akan mengalami kehidupan kesusahan dan penderitaan.
Pembaca adalah dialu-alukan untuk mencuba semua penjelasan dan teori lain dan melihat mana yang akan membenarkan semua kesusahan yang dikenakan kepada semua manusia di bumi, jika tidak berkaitan dengan dosa sebelumnya.
Teori Al-Quran tentang 'Mengapa kita di sini' juga menjelaskan mengapa Syaitan dilantik sebagai penguasa tertinggi di bumi ( 2:30 ).
Ia
juga menunjukkan bahawa ia adalah ketidakcekapan Syaitan sebagai
penguasa tertinggi di bumi, ditambah pula dengan jemputan tetapnya
kepada dosa dan melakukan kejahatan, yang berada di balik segala
kejahatan yang terjadi di bumi.
Ada yang mungkin bertanya: Kenapa Tuhan memberikan kekuatan Iblis dan menjadikannya penguasa di muka bumi mengetahui bahawa dia akan menyebarkan rasuah dan kejahatan? Menariknya, ini adalah persoalan sama yang ditanya oleh para malaikat kepada Tuhan ketika Dia memberitahu mereka bahawa Dia melantik Setan sebagai 'khalifa' (penguasa) di Bumi:
Apabila Tuhanmu berfirman kepada para malaikat, " Aku meletakkan khalifah di bumi ," mereka berkata, " Adakah kamu akan meletakkan di dalamnya seseorang yang akan menyebarkan kejahatan di dalamnya dan menumpahkan darah , sementara kami memuliakan kamu dengan pujian dan memuji kesucian anda? " Dia berkata, "Saya tahu apa yang anda tidak tahu." 2:30
Untuk analisis mengapa perkataan "khalifa" dalam 2:30 merujuk kepada Iblis dan bukan manusia, sila lihat: 'khalifa' di bumi
Sebab mengapa hal-hal yang ditahbiskan oleh Allah terjadi dengan cara ini adalah kerana kita tidak menerima kuasa mutlak Allah. Sebaliknya, kita menampung tuntutan Syaitan, dengan itu kita telah membuat kesaksian untuk diri kita sendiri kebenaran dalam dakwaan Syaitan. Sekiranya semua makhluk Tuhan mengutuk Iblis apabila dia membuat tuntutan menghujatnya, Tuhan akan hanya menghukum Syaitan tanpa mengubah status quo, atau mewujudkan alam semesta baru untuk mengesahkan kebenaran.
Nota Editor
Satu-satunya
teori yang konsisten yang menawarkan penjelasan yang komprehensif dan
selaras dengan semua ayat-ayat Al-Quran yang disampaikan, adalah teori
'Mengapa kita berada di sini' seperti yang dibentangkan di atas.
Ramai orang hari ini mengubah atheistik terutamanya kerana mereka tidak dapat mencari jawapan kepada soalan: Jika ada tuhan, mengapa dia membenarkan semua perkara-perkara buruk ini dan semua penderitaan berlaku di dunia? Mengapa begitu banyak penderitaan berlaku kepada 'orang yang tidak bersalah'?
Sesungguhnya
ini adalah persoalan yang sangat baik yang setiap orang berhak
bertanya, orang yang beriman dan orang yang tidak beriman. Teori Al-Quran tentang 'Kenapa kita berada di sini'
adalah satu-satunya teori yang memberikan jawapan rasional kepada
soalan-soalan semacam itu tanpa mengorbankan rahmat Tuhan.
Orang-orang yang bertanya soalan-soalan yang termasuk perkataan "kepada orang-orang yang tidak bersalah" membina soalan mereka dengan asumsi yang salah, dan itulah sebabnya mereka tidak dapat mencari jawapan yang meyakinkan. Sekali lagi, teori 'Kenapa kita berada di sini' menegaskan bahawa tiada manusia datang kepada kehidupan ini dalam keadaan tidak bersalah. Sekiranya kita semua menjadi 'orang yang tidak bersalah', kita tidak akan pernah datang ke bumi dan kita tidak akan mengalami kehidupan kesusahan dan penderitaan.
Pembaca adalah dialu-alukan untuk mencuba semua penjelasan dan teori lain dan melihat mana yang akan membenarkan semua kesusahan yang dikenakan kepada semua manusia di bumi, jika tidak berkaitan dengan dosa sebelumnya.
Teori Al-Quran tentang 'Mengapa kita di sini' juga menjelaskan mengapa Syaitan dilantik sebagai penguasa tertinggi di bumi ( 2:30 ).
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:30] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman kepada Malaikat; "Sesungguhnya Aku hendak menjadikan seorang khalifah di bumi". Mereka bertanya (tentang hikmat ketetapan Tuhan itu dengan berkata): "Adakah Engkau (Ya Tuhan kami) hendak menjadikan di bumi itu orang yang akan membuat bencana dan menumpahkan darah (berbunuh-bunuhan), padahal kami sentiasa bertasbih dengan memujiMu dan mensucikanMu?". Tuhan berfirman: "Sesungguhnya Aku mengetahui akan apa yang kamu tidak mengetahuinya".
(Al-Baqarah 2:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkAda yang mungkin bertanya: Kenapa Tuhan memberikan kekuatan Iblis dan menjadikannya penguasa di muka bumi mengetahui bahawa dia akan menyebarkan rasuah dan kejahatan? Menariknya, ini adalah persoalan sama yang ditanya oleh para malaikat kepada Tuhan ketika Dia memberitahu mereka bahawa Dia melantik Setan sebagai 'khalifa' (penguasa) di Bumi:
Apabila Tuhanmu berfirman kepada para malaikat, " Aku meletakkan khalifah di bumi ," mereka berkata, " Adakah kamu akan meletakkan di dalamnya seseorang yang akan menyebarkan kejahatan di dalamnya dan menumpahkan darah , sementara kami memuliakan kamu dengan pujian dan memuji kesucian anda? " Dia berkata, "Saya tahu apa yang anda tidak tahu." 2:30
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:30] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman kepada Malaikat; "Sesungguhnya Aku hendak menjadikan seorang khalifah di bumi". Mereka bertanya (tentang hikmat ketetapan Tuhan itu dengan berkata): "Adakah Engkau (Ya Tuhan kami) hendak menjadikan di bumi itu orang yang akan membuat bencana dan menumpahkan darah (berbunuh-bunuhan), padahal kami sentiasa bertasbih dengan memujiMu dan mensucikanMu?". Tuhan berfirman: "Sesungguhnya Aku mengetahui akan apa yang kamu tidak mengetahuinya".
(Al-Baqarah 2:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkUntuk analisis mengapa perkataan "khalifa" dalam 2:30 merujuk kepada Iblis dan bukan manusia, sila lihat: 'khalifa' di bumi
Sebab mengapa hal-hal yang ditahbiskan oleh Allah terjadi dengan cara ini adalah kerana kita tidak menerima kuasa mutlak Allah. Sebaliknya, kita menampung tuntutan Syaitan, dengan itu kita telah membuat kesaksian untuk diri kita sendiri kebenaran dalam dakwaan Syaitan. Sekiranya semua makhluk Tuhan mengutuk Iblis apabila dia membuat tuntutan menghujatnya, Tuhan akan hanya menghukum Syaitan tanpa mengubah status quo, atau mewujudkan alam semesta baru untuk mengesahkan kebenaran.
Tetapi kita menolak tawaran Tuhan (33:72), yang merupakan peluang kedua untuk penebusan.
Sekiranya kita menerima tawaran yang baik itu, kita akan diselamatkan daripada menjalani ujian di bumi ini. Sebaliknya, kita adalah "melanggar dan bodoh" , lebih suka membebani diri kita dengan kepercayaan dan
tanggungjawab untuk mengetahui kebenaran tentang tuntutan Syaitan untuk
diri kita sendiri! Kesombongan kita mengakibatkan kita datang ke bumi kecil
yang disebut ini, yang telah ditetapkan oleh Tuhan untuk menjadi kuasa
sementara Syaitan, untuk melihat diri kita sendiri (seperti yang kita
pilih) kebenaran tuntutannya. Oleh kerana kami secara bebas membuat pilihan kami
setelah tawaran di 33:72, adakah kami dibenarkan dalam mengadu tentang
merasai semua penderitaan yang disebabkan oleh ketidakcekapan Syaitan?
1- Saya tidak menjadikan mereka menyaksikan penciptaan langit dan bumi, atau penciptaan diri mereka sendiri , dan saya juga tidak mengambil yang menyesatkan sebagai pembantu. 18:51
2- Bagaimana anda boleh percaya kepada Tuhan apabila anda mati dan Dia membawa anda hidup , maka Dia akan membunuh anda, maka Dia akan membawa anda hidup, maka kepada-Nya anda akan dikembalikan? 2:28
Dalam ayat ini Allah berfirman kepada orang-orang kafir di muka bumi dan berkata: "Kamu telah mati dan Dia telah membawa kamu hidup" . Perkataan "sudah" (kata kerja menjadi) menunjukkan kewujudan, walaupun dalam keadaan mati. Untuk mati kemudian dibawa ke kehidupan adalah berbeza dari yang tidak ada, kemudian diciptakan. Kematian dan kewujudan bukan perkara yang sama.
3- Mereka berkata, "Ya Tuhan kami, Engkau telah membunuh kami dua kali , dan Engkau telah membangkitkan kami dua kali, sekarang kami telah mengaku dosa kami, apakah ada jalan keluar?" 40:11
Semua manusia mati pada akhir hayat mereka di bumi, maka di akhirat tidak akan ada kematian lagi (4:57, 4: 169). Persoalannya ialah: bilakah kematian lain yang disebutkan dalam 40:11 berlaku? Ia hanya boleh di akhir kewujudan terdahulu.
4- Kami telah menciptakan manusia ke dalam kesusahan . 90: 4
Sekiranya kita tidak melakukan dosa sebelum kita dilahirkan, mengapa Tuhan membuat kita mengalami kesulitan ? Lagipun, Tuhan mengesahkan bahawa Dia tidak menyebabkan ketidakadilan kepada sesiapa?
Tuhan tidak menimbulkan ketidakadilan ketidakadilan atom . 4:40
Dicipta dalam kesusahan hanya boleh menjadi akibat dari dosa sebelumnya yang kita lakukan sebelum kita dilahirkan di bumi.
5- Orang yang menciptakan kematian dan kehidupan agar Dia menguji kamu mengenai siapa yang akan melakukan kerja yang lebih baik. Dia adalah Yang Bertuah, Yang Maha Pengampun. 67: 2
Sekiranya hidup di bumi adalah kehidupan pertama kita,
bukankah Tuhan telah mengatakan bahawa Dia menciptakan 'hidup dan mati'
daripada "kematian dan kehidupan" ? Susunan kata-kata yang disengajakan ini menunjukkan bahawa kita dibunuh sebelum dibangkitkan di bumi?
Tuhanku mengeluarkan dari Bani Adam, dari punggung mereka, keturunan mereka, dan menjadikan mereka bersaksi tentang diri mereka sendiri, "Bukankah aku ini Tuhan kamu?" Mereka berkata, "Ya, kami menjadi saksi." Oleh itu, anda tidak boleh mengatakan pada hari kiamat, "Kami tidak menyedari ini." 7: 172
Adakah sesiapa di antara kita ingat bahawa Tuhan telah
berbicara dengan kita kata-kata di atas, dan bahawa kita menjawab dengan
memberi kesaksian bahawa Tuhan adalah Tuhan kita? Jawapannya adalah tidak! Alasannya hanya boleh terjadi bahawa peristiwa seperti
itu terjadi dalam kewujudan terdahulu, dan ingatan kita tentang
kehidupan itu terhapus sebelum kita dilahirkan di bumi.
- Kami telah menawarkan Kepercayaan kepada langit, bumi dan gunung-gunung, tetapi mereka enggan membawanya dan takut terhadapnya sementara manusia menerimanya; dia melampau, bodoh. 33:72
Begitu juga, tidak seorang pun dari kita mengingat diberi
kesempatan kedua dan kita, tidak seperti segala yang lain di alam
semesta, menerima tanggungjawab dan dengan itu digambarkan oleh Tuhan
sebagai "melanggar dan tidak tahu" . Sekali lagi, peristiwa ini mesti berlaku dalam kewujudan
terdahulu, dan ingatan kita tentang kehidupan itu terhapus sebelum kita
dilahirkan di bumi.
8- Ini adalah untuk Tuhan menghukum orang munafik dan wanita munafik serta lelaki yang melakukan shirk dan wanita yang melakukan shirk. Juga, supaya Tuhan akan menebus orang-orang yang beriman dan wanita yang beriman. Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. 33:73
Ayat ini, yang datang selepas tawaran yang diberikan oleh
Allah dalam ayat sebelumnya, mentakrifkan alasan mengapa kita berada di
sini. Tujuan ciptaan kita ialah menghukum orang-orang fasik dan menebus orang-orang percaya. Walau bagaimanapun, perkataan "menebus lelaki percaya dan wanita yang mempercayai" menimbulkan persoalan berikut:
Mengingati bahawa ayat 33:72 dan 33:73 bercakap tentang peristiwa yang tidak berlaku semasa hidup kita di bumi, mengapa kepercayaan lelaki dan wanita memerlukan penebusan, bahkan sebelum mereka datang ke bumi? Penebusan dari apa? Ia hanya dapat ditebus dari dosa yang dilakukan sebelum kita datang ke bumi.
Aku tidak mencipta jin dan manusia kecuali menyembah Aku. 51:56
9- Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di antara mereka untuk bermain semata-mata. Kami tidak menciptakan mereka kecuali dengan kebenaran , tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui. 44: 38-39
Apa sebenarnya "kebenaran" yang mana Allah menciptakan langit dan bumi? Tuhan tidak menciptakan langit dan bumi dengan cara yang suka bermain, atau dari kebosanan, tetapi untuk mewujudkan "kebenaran" . Keperluan untuk menubuhkan apa-apa kebenaran hanya boleh menjadi akibat dari kebenaran yang diragukan. Penciptaan alam semesta dan semua yang ada di
dalamnya, termasuk kita, adalah tanpa sebab selain untuk meneguhkan
kebenaran tentang kuasa mutlak Allah, dan kebenaran tentang tuntutan
palsu Syaitan. Kita manusia ragu-ragu tentang perkara-perkara ini, maka "kebenaran" perlu diwujudkan.
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:72] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Kami telah kemukakan tanggungjawab amanah (Kami) kepada langit dan bumi serta gunung-ganang (untuk memikulnya), maka mereka enggan memikulnya dan bimbang tidak dapat menyempurnakannya (kerana tidak ada pada mereka persediaan untuk memikulnya); dan (pada ketika itu) manusia (dengan persediaan yang ada padanya) sanggup memikulnya. (Ingatlah) sesungguhnya tabiat kebanyakan manusia adalah suka melakukan kezaliman dan suka pula membuat perkara-perkara yang tidak patut dikerjakan.
(Al-Ahzaab 33:72) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Bukti al-Quran tentang kewujudan terdahulu
1- Saya tidak menjadikan mereka menyaksikan penciptaan langit dan bumi, atau penciptaan diri mereka sendiri , dan saya juga tidak mengambil yang menyesatkan sebagai pembantu. 18:51
Surah Al-Kahfi - سورة الكهف
[18:51] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Aku tidak memanggil mereka menyaksi atau membantuKu menciptakan langit dan bumi, dan tidak juga meminta bantuan setengahnya untuk menciptakan setengahnya yang lain; dan tidak sepatutnya Aku mengambil makhluk-makhluk yang menyesatkan itu sebagai pembantu.
(Al-Kahfi 18:51) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kerana Tuhan mengatakan bahawa Dia tidak menjadikan kita menyaksikan
penciptaan langit dan bumi, atau penciptaan diri kita, itu hanya boleh
berarti bahawa kita wujud dalam beberapa bentuk, tetapi tidak dibenarkan
menyaksikan penciptaan. Jika kita masih belum wujud, isu menyaksikan atau tidak menyaksikan penciptaan itu tidak akan terpakai.
2- Bagaimana anda boleh percaya kepada Tuhan apabila anda mati dan Dia membawa anda hidup , maka Dia akan membunuh anda, maka Dia akan membawa anda hidup, maka kepada-Nya anda akan dikembalikan? 2:28
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:28] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Bagaimana kamu tergamak kufur (mengingkari) Allah padahal kamu dahulunya mati (belum lahir), kemudian Ia menghidupkan kamu; setelah itu Ia mematikan kamu, kemudian Ia menghidupkan kamu pula (pada hari akhirat); akhirnya kamu dikembalikan kepadaNya (untuk diberi balasan bagi segala yang kamu kerjakan).
(Al-Baqarah 2:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark3- Mereka berkata, "Ya Tuhan kami, Engkau telah membunuh kami dua kali , dan Engkau telah membangkitkan kami dua kali, sekarang kami telah mengaku dosa kami, apakah ada jalan keluar?" 40:11
Surah Ghaafir - سورة غافر
[40:11] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Mereka menjawab: "Wahai Tuhan kami! Engkau telah menjadikan kami berkeadaan mati dua kali, dan telah menjadikan kami bersifat hidup dua kali, maka kami (sekarang) mengakui akan dosa-dosa kami. Oleh itu adakah sebarang jalan untuk (kami) keluar (dari neraka)?"
(Ghaafir 40:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark4- Kami telah menciptakan manusia ke dalam kesusahan . 90: 4
Surah Al-Balad - سورة البلد
[90:4] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
(Al-Balad 90:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTuhan tidak menimbulkan ketidakadilan ketidakadilan atom . 4:40
Surah An-Nisaa' - سورة النساء
[4:40] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Allah tidak sekali-kali menganiaya (seseorang) sekalipun seberat zarah (debu). Dan kalaulah (amal yang seberat zarrah) itu amal kebajikan, nescaya akan menggandakannya dan akan memberi, dari sisiNya, pahala yang amat besar.
(An-Nisaa' 4:40) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tuhan tidak pernah menyalahkan orang dalam apa cara sekalipun , tetapi orang-orang yang salah sendiri. 10:44
Surah Yunus - سورة يونس
[10:44] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Allah tidak menganiaya manusia sedikitpun, akan tetapi manusia jualah yang menganiaya diri mereka sendiri.
(Yunus 10:44) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark5- Orang yang menciptakan kematian dan kehidupan agar Dia menguji kamu mengenai siapa yang akan melakukan kerja yang lebih baik. Dia adalah Yang Bertuah, Yang Maha Pengampun. 67: 2
Surah Al-Mulk - سورة الملك
[67:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dia lah yang telah mentakdirkan adanya mati dan hidup (kamu) - untuk menguji dan menzahirkan keadaan kamu: siapakah di antara kamu yang lebih baik amalnya; dan Ia Maha Kuasa (membalas amal kamu), lagi Maha Pengampun, (bagi orang-orang yang bertaubat);
(Al-Mulk 67:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkTuhanku mengeluarkan dari Bani Adam, dari punggung mereka, keturunan mereka, dan menjadikan mereka bersaksi tentang diri mereka sendiri, "Bukankah aku ini Tuhan kamu?" Mereka berkata, "Ya, kami menjadi saksi." Oleh itu, anda tidak boleh mengatakan pada hari kiamat, "Kami tidak menyedari ini." 7: 172
Surah Al-A'raaf - سورة الأعراف
[7:172] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah wahai Muhammad) ketika Tuhanmu mengeluarkan zuriat anak-anak Adam (turun-temurun) dari (tulang) belakang mereka, dan Ia jadikan mereka saksi terhadap diri mereka sendiri, (sambil Ia bertanya dengan firmanNya): "Bukankah Aku tuhan kamu?" Mereka semua menjawab: "Benar (Engkaulah Tuhan kami), kami menjadi saksi". Yang demikian supaya kamu tidak berkata pada hari kiamat kelak: "Sesungguhnya kami adalah lalai (tidak diberi peringatan) tentang (hakikat tauhid) ini".
(Al-A'raaf 7:172) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark- Kami telah menawarkan Kepercayaan kepada langit, bumi dan gunung-gunung, tetapi mereka enggan membawanya dan takut terhadapnya sementara manusia menerimanya; dia melampau, bodoh. 33:72
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:72] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya Kami telah kemukakan tanggungjawab amanah (Kami) kepada langit dan bumi serta gunung-ganang (untuk memikulnya), maka mereka enggan memikulnya dan bimbang tidak dapat menyempurnakannya (kerana tidak ada pada mereka persediaan untuk memikulnya); dan (pada ketika itu) manusia (dengan persediaan yang ada padanya) sanggup memikulnya. (Ingatlah) sesungguhnya tabiat kebanyakan manusia adalah suka melakukan kezaliman dan suka pula membuat perkara-perkara yang tidak patut dikerjakan.
(Al-Ahzaab 33:72) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark8- Ini adalah untuk Tuhan menghukum orang munafik dan wanita munafik serta lelaki yang melakukan shirk dan wanita yang melakukan shirk. Juga, supaya Tuhan akan menebus orang-orang yang beriman dan wanita yang beriman. Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. 33:73
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:73] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Dengan kesanggupan manusia memikul amanah itu maka) akibatnya Allah akan menyeksa orang-orang lelaki yang munafik serta orang-orang perempuan yang munafik, dan orang-orang lelaki yang musyrik serta orang-orang perempuan yang musyrik; dan juga Allah akan menerima taubat orang-orang lelaki yang beriman serta orang-orang perempuan yang beriman. Dan sememangnya Allah Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
(Al-Ahzaab 33:73) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkMengingati bahawa ayat 33:72 dan 33:73 bercakap tentang peristiwa yang tidak berlaku semasa hidup kita di bumi, mengapa kepercayaan lelaki dan wanita memerlukan penebusan, bahkan sebelum mereka datang ke bumi? Penebusan dari apa? Ia hanya dapat ditebus dari dosa yang dilakukan sebelum kita datang ke bumi.
Ini bererti bahawa satu-satunya cara untuk mencapai penebusan adalah dengan memburuk-burukkan Tuhan sahaja. Ini adalah kata-kata tepat yang dicipta oleh Tuhan untuk ciptaan kita:
Aku tidak mencipta jin dan manusia kecuali menyembah Aku. 51:56
Surah Adz-Dzaariyaat - سورة الذاريات
[51:56] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah) Aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan untuk mereka menyembah dan beribadat kepadaKu.
(Adz-Dzaariyaat 51:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Ad-Dukhaan - سورة الدخان
[44:38 - 44:39] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan tidaklah Kami menciptakan langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya, secara main-main;
(Ad-Dukhaan 44:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tidaklah Kami menciptakan keduanya (serta segala yang ada di antaranya) melainkan kerana menzahirkan perkara-perkara yang benar; akan tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui (hakikat itu).
(Ad-Dukhaan 44:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
No comments:
Post a Comment