Petua berguna untuk Membaca Al-Quran
Kaedah Satu : Maksud yang Lurus
Seperti
yang dikemukakan dalam bahagian (Quran, Kitab Suci yang terperinci
sepenuhnya), penerima Al-Quran akan bertanggungjawab pada Hari
Penghakiman kerana mematuhi hukum Allah yang terkandung dalam Al-Quran. Hukum Allah diberikan dalam ayat-ayat Al-Quran 'memberi hukum'.
Oleh kerana Allah adalah Hakim yang paling adil, ayat-ayat 'pemberian hukum' ini diberikan dalam bahasa yang sangat jelas dan lugas. Walau bagaimanapun, dan sebagai pembaca, seseorang sering menyentuh keadaan di mana seseorang baru saja membaca salah satu daripada ayat-ayat 'hukum yang memberi' ini hanya untuk mendapati bahawa dalam tafsiran itu telah diberikan makna yang sama sekali berbeza oleh jurubahasa! Sekiranya seseorang perlu menyoal sebab di sebalik perbezaan ini seseorang diberitahu bahawa Al-Quran sangat sukar untuk dimengerti, dan penafsir-penerjemah yang mahir ini telah menghabiskan masa bertahun-tahun dalam menguasai sains tafsiran al-Quran, dan oleh itu tafsirannya sebenarnya menyajikan apa ayat itu semestinya bermaksud! Anda juga boleh diberitahu bahawa ini adalah tafsiran yang diberikan oleh Nabi sendiri.
Oleh kerana Allah adalah Hakim yang paling adil, ayat-ayat 'pemberian hukum' ini diberikan dalam bahasa yang sangat jelas dan lugas. Walau bagaimanapun, dan sebagai pembaca, seseorang sering menyentuh keadaan di mana seseorang baru saja membaca salah satu daripada ayat-ayat 'hukum yang memberi' ini hanya untuk mendapati bahawa dalam tafsiran itu telah diberikan makna yang sama sekali berbeza oleh jurubahasa! Sekiranya seseorang perlu menyoal sebab di sebalik perbezaan ini seseorang diberitahu bahawa Al-Quran sangat sukar untuk dimengerti, dan penafsir-penerjemah yang mahir ini telah menghabiskan masa bertahun-tahun dalam menguasai sains tafsiran al-Quran, dan oleh itu tafsirannya sebenarnya menyajikan apa ayat itu semestinya bermaksud! Anda juga boleh diberitahu bahawa ini adalah tafsiran yang diberikan oleh Nabi sendiri.
Kepada
99% daripada semua pembaca jawapan ini akan mencukupi dan kepada mereka
ini akan menjadi akhir perkara ini, walaupun mereka masih boleh menaruh
kecurigaan yang tidak masuk akal di dalamnya. Malangnya,
kurang daripada 1% daripada semua pembaca akan mencari untuk mencari
jawapan yang memuaskan kepada soalan-soalan berikut:
1 -
Bagaimanakah Tuhan boleh mengatakan satu perkara lagi tetapi jurubahasa
memberitahu kita bahawa Tuhan benar-benar bermakna sesuatu yang
berbeza? Adakah Tuhan memberi kita teka-teki?
2 - Bagaimanakah juru bahasa memberitahu kita bahawa tanpa tafsiran yang diilhamkan kita tidak dapat memahami Al-Quran? Adakah Tuhan tidak cekap dalam menafsirkan makna dan bergantung pada jurubahasa untuk mencerahkan pembaca?
3 -
Bagaimanakah Tuhan boleh mengatakan satu perkara lagi tetapi jurubahasa
memberitahu kita bahawa Rasul Allah berkata sebaliknya? Ini sering berlaku apabila ada hadith yang bertentangan dengan Al-Quran. Adakah utusan Tuhan memberitakan maknanya yang berlainan kepada maksud perkataan Allah?
4 -
Bagaimana Allah boleh menegaskan bahawa Al-Quran adalah jelas dan mudah
difahami, tetapi para penafsir dan ulama menyatakan bahawa Al-Quran
adalah sukar untuk difahami?
"ALR ini adalah tanda-tanda kitab yang jelas " 12: 1 Surah Yusuf - سورة يوسف
[12:1] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Alif, Laam, Raa'. Ini ialah ayat-ayat Kitab Al-Quran yang menyatakan kebenaran.
(Yusuf 12:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
" Kami telah memudahkan untuk difahami dan dalam lidah anda supaya mereka dapat mengambil perhatian" 44:58
Surah Ad-Dukhaan - سورة الدخان
[44:58] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Maka sesungguhnya tujuan Kami memudahkan Al-Quran dengan bahasamu (wahai Muhammad), ialah supaya mereka (yang memahaminya) beringat dan insaf (untuk beriman dan mematuhinya).
(Ad-Dukhaan 44:58) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
5 -
Bagaimanakah Tuhan boleh memberitahu kita bahawa Al-Quran adalah
sepenuhnya terperinci namun jurubahasa menambah semua perkataan dalam
tafsiran mereka, tidak ada yang terdapat dalam teks Al-Quran, dan
mendakwa bahawa makna itu tidak lengkap tanpa kata-kata tambahan ini?
6 -
Tuhan mengesahkan bahawa hanya Dia yang dapat memberkati sesiapa dengan
makna sebenar Al-Quran dan pemahaman tentang mesej Al-Quran (55: 1-2
dan 75:19). Namun, para ulama memberitahu kami bahawa tidak ada yang dapat memahami Al-Quran tanpa tafsirannya!
"Almight mengajar al-Quran . " 55: 1-2
"Maka itu adalah untuk Kami menjelaskannya ." 75:19 Surah Ar-Rahmaan - سورة الرحمن
[55:1 - 55:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Tuhan) Yang Maha Pemurah serta melimpah-limpah rahmatNya.
(Ar-Rahmaan 55:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dia lah yang telah mengajarkan Al-Quran.
(Ar-Rahmaan 55:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Al-Qiaamah - سورة القيامة
[75:19] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kemudian, sesungguhnya kepada Kamilah terserah urusan menjelaskan kandungannya (yang memerlukan penjelasan).
(Al-Qiaamah 75:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Orang percaya yang tulen akan sentiasa memilih untuk mempercayai kata-kata Tuhan daripada kata-kata mana-mana jurubahasa. Mereka akan selalu menerima makna ayat al-Quran yang jelas dan bukannya makna yang jelas. Sebagai balasan, Tuhan telah menjadikan Al-Quran mudah bagi orang-orang yang beriman untuk memahami. Bagi
mereka yang memilih untuk mempercayai selain Allah, Tuhan telah
meletakkan perisai di atas mata dan hati mereka yang menghalang mereka
daripada memahami Al-Quran. Mereka
tidak dibenarkan masuk ke kebenaran Al-Quran walaupun mereka mungkin
profesor bahasa Arab dan mungkin menghabiskan sepanjang hidup mereka
dengan kepala mereka yang tenggelam dalam apa yang mereka sebut "sains
tafsiran Quran"!
" Siapakah yang lebih melampaui daripada orang yang telah
diingatkan kepada tanda-tanda Tuhannya, tetapi dia berpaling dari mereka
dan melupakan apa yang telah dilakukan oleh tangan-Nya, dan Kami telah
melemparkan tudung kepada hati mereka sehingga mereka tidak mengerti dan
kepekaan di telinga mereka. anda menjemput mereka untuk bimbingan,
mereka tidak akan dibimbing kemudian, pernah. " 18:57
Surah Al-Kahfi - سورة الكهف
[18:57] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang diberi ingat dengan ayat-ayat Tuhannya, lalu ia berpaling daripadanya dan lupa akan apa yang telah dilakukan oleh kedua tangannya; sesungguhnya (disebabkan bawaan mereka yang buruk itu) Kami jadikan tutupan berlapis-lapis atas hati mereka, menghalang mereka daripada memahaminya, dan (Kami jadikan) pada telinga mereka penyumbat (yang menyebabkan mereka pekak). Dan jika engkau menyeru mereka kepada petunjuk, maka dengan keadaan yang demikian, mereka tidak sekali-kali akan beroleh hidayah petunjuk selama-lamanya.
(Al-Kahfi 18:57) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Contoh berikut menunjukkan satu kes seperti di mana kita mempunyai kata-kata al-Quran yang sangat jelas. Perkataan
dalam ayat ini hanya boleh mempunyai satu makna, namun majoriti umat
Islam telah diturunkan untuk menolak makna langsung dan sebaliknya
menerima makna yang berpintal:
" Haji adalah pada bulan-bulan yang diketahui, maka sesiapa yang melaksanakan Haji di dalamnya (bulan-bulan yang diketahui) akan
menahan diri dari hubungan seksual, kejahatan dan perdebatan sepanjang
haji. Apa pun kebaikan yang kamu lakukan, Tuhan sedar akannya, dan
membekalkan diri dengan peruntukan dan sesungguhnya peruntukan yang
terbaik adalah penghormatan. " 2: 197
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:197] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Masa untuk mengerjakan ibadat) Haji itu ialah beberapa bulan yang termaklum. Oleh yang demikian sesiapa yang telah mewajibkan dirinya (dengan niat mengerjakan) ibadat Haji itu, maka tidak boleh mencampuri isteri, dan tidak boleh membuat maksiat, dan tidak boleh bertengkar, dalam masa mengerjakan ibadat Haji. Dan apa jua kebaikan yang kamu kerjakan adalah diketahui oleh Allah; dan hendaklah kamu membawa bekal dengan cukupnya kerana sesungguhnya sebaik-baik bekal itu ialah memelihara diri (dari keaiban meminta sedekah); dan bertaqwalah kepadaKu wahai orang-orang yang berakal (yang dapat memikir dan memahaminya).
(Al-Baqarah 2:197) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kata-kata di atas menyatakan dengan jelas bahawa Tuhan telah menetapkan Haji hendaklah diperhatikan pada bila-bila masa semasa bulan-bulan tertentu . Ini adalah empat bulan yang Allah panggil "hurum" dalam 9:36.
Surah At-Taubah - سورة التوبة
[9:36] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sesungguhnya bilangan bulan-bulan di sisi (hukum) Allah ialah dua belas bulan, (yang telah ditetapkan) dalam Kitab Allah semasa Ia menciptakan langit dan bumi, di antaranya empat bulan yang dihormati. Ketetapan yang demikian itu ialah agama yang betul lurus, maka janganlah kamu menganiaya diri kamu dalam bulan-bulan yang dihormati itu (dengan melanggar laranganNya); dan perangilah kaum kafir musyrik seluruhnya sebagaimana mereka memerangi kamu seluruhnya; dan ketahuilah sesungguhnya Allah beserta orang-orang yang bertaqwa.
(At-Taubah 9:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Walau
bagaimanapun, untuk mematuhi pelbagai hadis, penterjemah telah menyekat
haji ke 10 hari pertama bulan Dhu Al-Hijjah (bulan ke-12 kalendar
Islam). Ketika
ditanya mengapa mereka membatasi Haji hanya untuk 10 hari ketika Allah
telah membenarkan Haji untuk diamati pada waktu 4 bulan, mereka akan
menemukan penjelasan berikut yang tidak masuk akal:
- Di zaman dahulu, orang biasa mengembara dengan unta, dan sebagainya akan mengambil masa beberapa bulan untuk tiba di Mekah! Jadi
2: 197 tidak benar-benar mengatakan bahawa haji boleh diperhatikan pada
bila-bila masa selama 4 bulan, apa yang benar-benar berarti 2: 197
adalah orang dapat membuat niat selama 4 bulan!
Selain
fakta bahawa penjelasan ini menentang kesejarahan (waktu dan tempat)
undang-undang al-Quran dengan membuat undang-undang haji di dalam
Al-Quran yang dimodelkan semata-mata kepada para pelancong unta di abad
ke-7, masih, menganggap bahawa penjelasan ini adalah sah, perlu membuat
kesimpulan bahawa pengembara unta yang membuat niat untuk haji pada hari
pertama 4 bulan, kemudian menaiki unta dan tiba satu atau dua bulan
kemudian, pastinya akan terlewat 10 hari haji!
-
Beberapa orang lain akan memberitahu kita bahawa ayat Al-Quran ini (2:
197) telah dimansuhkan atau bahawa hadith tertentu telah membatalkan
ayat ini! Tidak
perlu dikatakan, konsep Abrogasi Al-Quran adalah satu pembohongan besar
dan penghinaan terhadap kata-kata Tuhan yang kita diberitahu tidak
dapat diubah:
".......... Tidak ada perubahan kata-kata Tuhan." 10:64
".......... Tidak ada perubahan kata-kata Tuhan." 10:64
Surah Yunus - سورة يونس
[10:64] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Untuk mereka sahajalah kebahagiaan yang mengembirakan di dunia dan di akhirat; tidak ada (sebarang perubahan pada janji-janji Allah yang demikian itulah kejayaan yang besar.
(Yunus 10:64) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Untuk maklumat lanjut, sila lihat: The Lie of Abrogation Quran
Sesungguhnya, hanya makna langsung dari ayat-ayat 'memberi hukum' yang harus diterima. Kita harus menerima tanpa sebarang tempahan bahawa Tuhan adalah yang paling kompeten dan dapat menyatakan apa-apa makna. Tuhan tidak memerlukan tambahan penafsir untuk menjadikan makna lebih jelas! Tuhan adalah Maha Pemurah. Keupayaannya tidak terbatas; Dia adalah Yang Maha Berkuasa atas segala sesuatu.
"Kepunyaan-Nya adalah kerajaan langit dan bumi, Dia hidup dan mati, Dia mampu segala-galanya." 57: 2
Surah Al-Hadiid - سورة الحديد
[57:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dia lah sahaja yang menguasai dan memiliki langit dan bumi; Ia menghidupkan dan mematikan; dan Ia Maha Kuasa atas tiap-tiap sesuatu.
(Al-Hadiid 57:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Ia
cukup menghina Allah untuk mengandaikan bahawa kata-kata Al-Quran yang
menetapkan Undang-undangNya boleh berarti apa-apa tetapi makna literal
mereka. Kata-kata Tuhan dipilih dengan ketepatan optimum supaya dapat memberikan makna yang terbaik. Untuk
mentafsirkan mana-mana 'Hukum memberi' ayat Al-Quran dengan menambahkan
atau menolak walaupun satu perkataan kepadanya adalah melakukan dosa
kasar. Kita mesti memeriksa apa-apa percubaan dan pengawal terhadap mereka.
Orang-orang
beriman yang tulen, setelah mengetahui bahawa mereka tidak mengikuti
makna al-Quran secara literal, akan selalu dan tanpa ragu-ragu, mengubah
cara-cara lama mereka daripada terus mengikuti maksud ayat-ayat
al-Quran.
Kita harus berwaspada dengan banyak tipu muslihat Setan. Mengenai subjek ini, dia akan mengarang kata-kata mewah dan menyifatkannya kepada pelbagai nabi:
" Kami
telah menjadikan musuh-musuh bagi tiap-tiap nabi, manusia dan jin jin,
memberi inspirasi kepada satu sama lain untuk menipu, jika Tuhan
menghendaki, mereka tidak akan melakukannya, dan engkau tidak akan
mengingkari mereka dan apa yang mereka lakukan . " 6: 112
Surah Al-An'aam - سورة الأنعام
[6:112] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan demikianlah Kami jadikan bagi tiap-tiap Nabi itu musuh dari Syaitan-syaitan manusia dan jin, setengahnya membisikkan kepada setengahnya yang lain kata-kata dusta yang indah-indah susunannya untuk memperdaya pendengarnya. Dan jika Tuhanmu menghendaki, tentulah mereka tidak melakukannya. Oleh itu, biarkanlah mereka dan apa yang mereka ada-adakan (dari perbuatan yang kufur dan dusta) itu.
(Al-An'aam 6:112) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Di
dalam ayat untuk diikuti (6: 113) kita diberitahu bahawa Tuhan
membenarkan hal ini berlaku untuk mendedahkan orang-orang munafik yang
lebih suka menegakkan fabrikasi yang meragukan daripada kepastian
kata-kata al-Quran.
Surah Al-An'aam - سورة الأنعام
[6:113] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan juga supaya hati orang-orang yang tidak beriman kepada hari akhirat cenderung kepada bisikan itu, dan supaya disetujui oleh mereka, dan juga supaya mereka (terus) melakukan apa yang mereka lakukan itu.
(Al-An'aam 6:113) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Tidak
menghairankan, ayat berikutnya (6: 114) mengesahkan bahawa Tuhan adalah
satu-satunya Pembuat Undang-undang dan bahawa Quran adalah 'terperinci' sepenuhnya .
Kaedah Dua : Verses Berkaitan Surah Al-An'aam - سورة الأنعام
[6:114] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Katakanlah wahai Muhammad): "Patutkah aku (terpedaya dengan kata-kata dusta Syaitan-syaitan itu sehingga aku) hendak mencari hakim selain dari Allah, padahal Dia lah yang menurunkan kepada kamu kitab Al-Quran yang jelas nyata kandungannya satu persatu (tentang yang benar dan yang salah)?" Dan orang-orang yang Kami berikan kitab, mengetahui bahawa Al-Quran itu adalah diturunkan dari Tuhanmu dengan sebenar-benarnya. Oleh itu, jangan sekali-kali engkau menjadi (salah seorang) dari golongan yang ragu-ragu.
(Al-An'aam 6:114) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Apabila mengkaji mana-mana subjek dalam Al-Quran kita mesti teliti melihat semua ayat yang menangani subjek khusus itu. Untuk menyimpulkan sebarang kesimpulan atau peraturan dari satu ayat secara berasingan dapat mengelirukan.
Dalam banyak cara, Quran tidak seperti mana-mana buku lain (lihat: Pengenalan kepada Quran ). Ia bukan buku akademik ataupun buku puisi seperti itu. Walau bagaimanapun, ia mengandungi banyak pengetahuan yang disampaikan dengan gaya puisi. Walaupun
sebagai buku akademik, apabila berurusan dengan subjek tertentu,
biasanya akan menerima corak yang biasa yang terdiri daripada
pengenalan, pembentangan dan kesimpulan, Al-Quran berbeza seperti yang
dilakukan oleh semua format tradisional secara harfiah.
Dalam mana-mana buku selain Quran, seseorang akan mengharapkan untuk mencari setiap bab yang berurusan dengan satu topik utama. Ini
tidak selalu berlaku dengan Al-Quran, walaupun banyak Suras yang
berurusan dengan satu topik atau insiden tertentu, tidak jarang mencari
Suras yang lain yang meliputi sebahagian besar subjek utama Quran
(contohnya Sura 2). Oleh itu, kita sering mendapati subjek al-Quran yang sama ditujukan dalam lebih daripada satu bab. Lebih-lebih
lagi, selalunya dalam bab yang sama kita sering mendapati topik
tersebut berubah dari satu ayat ke yang lain tanpa sebarang penyediaan
yang sewajarnya. Ini kerana Quran adalah buku Kebenaran Ilahi dan bukan pandangan. Kebenaran Ilahi, tidak seperti pandangan manusia, tidak memerlukan pembentangan rumit atau pembenaran yang bijak. Setiap
ayat Al-Quran tunggal adalah Kebenaran Ilahi, dan mampu untuk
mendedahkan kebenaran bebas, di mana pun ia diletakkan di dalam buku. Setiap
kebenaran bebas membentuk sebahagian daripada gambaran keseluruhan yang
muncul ketika mempelajari subjek tertentu dalam Quran. Bertentangan
dengan apa yang dituntut oleh para ulama yang ditolak, tidak ada ayat
al-Quran yang akan melanggar atau membatalkan yang lain, tetapi pada
masa yang sama, tidak ada konsep alquran secara keseluruhan yang dapat
disimpulkan dari satu ayat secara terpisah.
Peraturan Tiga : Alamat Universal
Al-Quran, sebagai wahyu akhir dari Tuhan, ditujukan kepada semua manusia dan untuk semua masa. Kecuali
ayat al-Quran yang diajarkan secara khusus menegaskan bahawa ia
terbatas kepada orang atau era tertentu, ia membincangkan semua orang
setiap saat. Selain
itu, semua ayat yang bermula dengan 'katakan', dan melainkan jika
mereka mengandungi alasan untuk mempercayai bahawa mereka ditujukan
kepada orang tertentu atau utusan, mereka mengutip semua orang yang
beriman setiap saat (contohnya 3 Surah terakhir dalam Quran).
Peraturan ini telah dilanggar dan banyak disalahgunakan oleh banyak penafsir untuk memanipulasi makna perkataan Tuhan. Untuk menunjukkan isu ini, pertimbangkan contoh berikut:
Katakan kami diberikan maklumat berikut mengenai sekolah tertentu:
'Separuh pelajar di sekolah adalah lelaki.'
Sekiranya
kita ingin merosakkan statistik mudah ini, kita dapat menyiratkan
separuh pelajar yang berumur dua belas tahun adalah lelaki. Atau kita boleh menyatakan bahawa hanya antara tahun-tahun tertentu, katakan 1986 hingga 1988, separuh pelajar adalah lelaki. Sudah tentu kedua-dua sekatan yang dikenakan terhadap statistik asal adalah korupsi. Teks asal tidak mengandungi sekatan pada umur pelajar dan tidak menentukan waktu. Untuk
membaca statistik ini dengan betul, kita mesti mengekalkan separuh
pelajar itu, pada setiap masa dan semua peringkat umur adalah lelaki. Begitu juga kita mesti mengekalkan ketepatan yang sama dengan Al-Quran. Mungkin contoh klasik jenis korupsi ini berkaitan dengan ayat berikut:
"Apabila Tuhan sendiri
disebutkan, hati mereka yang tidak percaya di akhirat penuh dengan
keengganan, tetapi apabila orang lain disebut selain Dia, mereka
bersukacita." 39:45
Surah Az-Zumar - سورة الزمر
[39:45] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (di antara keburukan orang-orang yang melakukan syirik): apabila disebut nama Allah semata-mata (di dalam doa dan sebagainya), segan serta liarlah hati mereka yang tidak beriman kepada hari akhirat; dan apabila disebut nama-nama yang mereka sembah dan puja yang lain dari Allah, mereka dengan serta merta riang dan gembira.
(Az-Zumar 39:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pelbagai
penafsir ketika menafsirkan ayat ini memasukkan kata-kata (tuhan-tuhan
lain) kepada tafsiran mereka sehingga bermaksud, 'tetapi apabila
(tuhan-tuhan lain) disebut di samping Dia .....'
Ini
adalah manipulasi yang jelas kerana perkataan Arab yang digunakan dalam
teks Al-Quran adalah 'dunihee' yang bermaksud 'orang lain selain Dia'. Oleh
itu, untuk menyekat makna kepada 'tuhan-tuhan lain' apabila perkataan
'orang lain' merangkumi semua selain daripada Tuhan, dan bukan hanya
'tuhan-tuhan lain', memang merupakan rasuah ayat. Kata lain 'orang lain' Quran yang tidak terbatas akan termasuk tuhan-tuhan, malaikat, nabi, orang suci dan sebagainya. Sudah
tentu jika Tuhan mahu maksudnya dibatasi kepada 'tuhan-tuhan lain',
Tuhan akan berkata: 'tetapi apabila tuhan-tuhan lain disebut'. Tuhan tidak kekurangan kata-kata!
Kepentingan penting ayat ini akan ditangani kemudian.
Peraturan
tiga bermakna bahawa Hukum Tuhan dalam Al-Quran adalah untuk semua
orang dan untuk semua masa, dan melainkan jika dinyatakan secara khusus
sebaliknya, ditetapkan untuk semua.
Apabila
ayat-ayat tertentu bercakap dengan / orang tertentu atau masa, Tuhan
membuat pembatasan ini sangat jelas kepada kita dalam ayat ini. Contohnya
dapat dijumpai dalam ayat-ayat yang merinci beberapa larangan yang
dikenakan kepada orang Yahudi sebagai hukuman bagi pelanggaran mereka:
" Karena
pelanggaran orang-orang Yahudi Kami telah melarang mereka hal-hal baik
yang digunakan untuk menjadi sah bagi mereka, juga untuk menangkis
banyak dari jalan Allah. " 4: 160
Surah An-Nisaa' - سورة النساء
[4:160] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Maka disebabkan kezaliman yang amat besar dari perbuatan orang-orang Yahudi, Kami haramkan atas mereka makanan yang baik-baik yang pernah dihalalkan bagi mereka, dan disebabkan mereka banyak menghalang manusia dari jalan Allah.
(An-Nisaa' 4:160) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Oleh
itu, untuk menuntut bahawa ayat tertentu hanya menujukan kepada orang
tertentu atau tempoh masa tertentu, tanpa adanya keterangan yang jelas
dalam ayat untuk menunjukkan sekatan tersebut, adalah dengan sengaja
memutar dan merosakkan kata-kata Allah dan sesungguhnya merupakan dosa
besar.
Kaedah Empat : Kepentingan latar belakang sejarah
Kata
khas harus disebutkan di sini tentang apa yang sering disebut sebagai
'Asbaab al-nuzool' yang bermaksud alasan sejarah di sebalik wahyu dari
pelbagai ayat al-Quran.
Ramai ayat-ayat Al-Quran disambungkan kepada insiden-insiden tertentu yang berlaku pada masa al-Quran. Ayat-ayat berikut adalah contoh:
1- " Kamu
berkata kepada orang yang telah dikurniakan oleh Allah, dan kepada
siapa kamu memberi kebaikan," Hendaklah kamu berpegang pada isterimu dan
hormatilah Tuhan ", dan kamu menyembunyikan diri di dalam hatimu apa
yang dipandang Allah yang dimaklumkan. adalah Tuhan yang lebih baik
untuk kamu takut.Ketika Zeid membubarkan kesatuannya dengannya, Kami
telah mengahwini dia untuk mengesahkan bahawa tidak ada salahkan orang
percaya yang menikahi isteri-isteri anak angkat mereka, setelah kesatuan
mereka dibubarkan. akan dilakukan. " 33:37
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:37] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah wahai Muhammad) ketika engkau berkata kepada orang yang telah dikurniakan oleh Allah (dengan nikmat Islam) dan yang engkau juga telah berbuat baik kepadanya: "Jangan ceraikan isterimu itu dan bertaqwalah kepada Allah", sambil engkau menyembunyikan dalam hatimu perkara yang Allah akan menyatakannya; dan engkau pula takut kepada (cacian manusia padahal Allah jualah yang berhak engkau takuti (melanggar perintahNya). Kemudian setelah Zaid selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (dengan menceraikannya), Kami kahwinkan engkau dengannya supaya tidak ada keberatan atas orang-orang yang beriman untuk berkahwin dengan isteri-isteri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (lalu menceraikannya). Dan sememangnya perkara yang dikehendaki Allah itu tetap berlaku.
(Al-Ahzaab 33:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
2- "Wahai
Rasulullah, mengapa kamu mengharamkan apa yang Allah telah menghalalkan
bagimu, berusaha untuk menggembirakan isteri-isterimu, Allah Maha
Pengampun lagi Maha Penyayang". 66: 1
Surah At-Tahriim - سورة التحريم
[66:1] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Wahai Nabi! Mengapa engkau haramkan (dengan bersumpah menyekat dirimu daripada menikmati) apa yang dihalalkan oleh Allah bagimu, (kerana) engkau hendak mencari keredaan isteri-isterimu? (Dalam pada itu, Allah ampunkan kesilapanmu itu) dan Allah sememangnya Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
(At-Tahriim 66:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Telah
dikatakan berkaitan dengan yang pertama dari kedua ayat ini, bahawa
latar belakang sejarah berlaku bahawa perkahwinan Zeid dan Zeinab
diberkati oleh Nabi. Oleh
kerana Zeid adalah budak yang dibebaskan dan Zeinab berada di kalangan
kelas atas Mekah, perkawinan mereka adalah simbol persaudaraan Islam. Walau bagaimanapun, perkahwinan mereka tidak senang. Zeinab memandang rendah Zeid kerana latar belakangnya. Zeid bercadang untuk menceraikan Zeinab dan meminta persetujuan Rasul. Nabi,
setelah memberkati perkahwinan itu atas apa yang dipandangnya, takut
bahawa perceraian akan menimbulkan rasa penolakan terhadap rakyat, dan
dengan demikian menasihatkan Zeid menentang perceraian itu. Rasulullah takut kepada reaksi orang apabila dia takut kepada Tuhan sahaja.
Latar
belakang sejarah ayat kedua menyangkakan bahawa Nabi pergi melawat
salah seorang istrinya, Hafza, dan tinggal bersama dia untuk sementara
waktu dan dia menawarkan kepadanya beberapa madu. Apabila
dia kembali kepada isteri-isterinya yang lain, Aisha dan Sawda, mereka
cemburu dan menuduh dia menghabiskan lebih banyak masa dengan Hafza
daripada dengan mereka. Mereka berkata bahawa mereka juga mempunyai madu untuk menawarkan kepadanya. Mereka
menyebabkan dia kesakitan yang besar yang dia katakan bahawa dia tidak
akan pernah merasakan lagi madu (dilarang sendiri).
Ia
mesti dikatakan bahawa peristiwa-peristiwa sejarah ini, sama ada mereka
yang tulen atau tidak, tidak diberikan dalam Al-Quran kerana mereka
tidak menyumbang kepada mesej Al-Quran. Di
samping itu, latar belakang sejarah mana-mana ayat al-Quran tidak boleh
mengubah atau membatalkan undang-undang yang ada dalam ayat tersebut. Kedua ayat ini menyatakan undang-undang berikut:
Verse One (33:37)
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:37] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah wahai Muhammad) ketika engkau berkata kepada orang yang telah dikurniakan oleh Allah (dengan nikmat Islam) dan yang engkau juga telah berbuat baik kepadanya: "Jangan ceraikan isterimu itu dan bertaqwalah kepada Allah", sambil engkau menyembunyikan dalam hatimu perkara yang Allah akan menyatakannya; dan engkau pula takut kepada (cacian manusia padahal Allah jualah yang berhak engkau takuti (melanggar perintahNya). Kemudian setelah Zaid selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (dengan menceraikannya), Kami kahwinkan engkau dengannya supaya tidak ada keberatan atas orang-orang yang beriman untuk berkahwin dengan isteri-isteri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (lalu menceraikannya). Dan sememangnya perkara yang dikehendaki Allah itu tetap berlaku.
(Al-Ahzaab 33:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
1- Semua orang yang beriman tidak boleh takut kepada siapa pun melainkan Allah sahaja.
2- Ia tidak dilarang bagi seorang lelaki untuk berkahwin dengan isteri yang telah diceraikan oleh anak angkatnya.
Ayat Dua (66: 1)
Surah At-Tahriim - سورة التحريم
[66:1] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Wahai Nabi! Mengapa engkau haramkan (dengan bersumpah menyekat dirimu daripada menikmati) apa yang dihalalkan oleh Allah bagimu, (kerana) engkau hendak mencari keredaan isteri-isterimu? (Dalam pada itu, Allah ampunkan kesilapanmu itu) dan Allah sememangnya Maha Pengampun, lagi Maha Mengasihani.
(At-Tahriim 66:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
1- Nabi, atau sesungguhnya mana-mana manusia, tidak boleh melarang apa-apa yang telah dibuat oleh Allah.
-------------------------------------------------- -
Sebagai
hasil daripada pelaksanaan latar belakang sejarah, beberapa ulama telah
menafsirkan kedua ayat ini dengan cara yang dengan
mengatakan:
1- Ayat 1 dari Sura 66 hanya berlaku untuk madu dan bahawa nabi dibenarkan untuk melarang perkara-perkara lain!
2- Bahawa
undang-undang membenarkan seorang lelaki untuk berkahwin dengan isteri
yang diceraikan oleh anak angkatnya hanya digunakan pada masa nabi dan
bukan untuk semua masa!
Mungkin
Tuhan, yang menyedari segala rasuah di masa depan, dengan sengaja
dihindari dalam 66: 1 apa-apa sebutan mengenai artikel yang dilarang
oleh Nabi pada dirinya sendiri untuk menunjukkan kepada orang percaya
yang benar bahawa sifat artikel itu sendiri tidak bermakna. Ia boleh menjadi madu, susu atau kacang tanah! Yang penting adalah bahawa Nabi tidak mempunyai kuasa untuk melarang apa-apa yang diperbuat oleh Tuhan. Ini adalah sejajar dengan kebenaran Al-Quran:
"Tugas utusan utusan adalah penyampaian yang jelas (mesej Tuhan)." 24:54
Surah An-Nuur - سورة النور
[24:54] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Katakanlah lagi (kepada mereka): " Taatlah kamu kepada Allah dan taatlah kepada Rasul Allah. Kemudian jika kamu berpaling ingkar maka ketahuilah bahawa sesungguhnya Rasul Allah hanya bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepadanya, dan kamu pula bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepada kamu. Dan jika kamu taat kepadanya nescaya kamu beroleh hidayah petunjuk; dan (sebenarnya) Rasul Allah hanyalah bertanggungjawab menyampaikan perintah-perintah Allah dengan penjelasan yang terang nyata".
(An-Nuur 24:54) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Al-Quran menyatakan bahawa tidak seorang nabi membawa undang-undang sendiri. Satu-satunya undang-undang dan Sunnah adalah bahawa Tuhan:
"Anda akan mendapati bahawa tidak ada pengganti untuk Sunna Tuhan." 33:62
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:62] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Yang demikian adalah menurut "Sunnatullah" (undang-undang peraturan Allah yang telah lalu; dan engkau tidak sekali-kali akan mendapati sebarang perubahan bagi "Sunnatullah" itu.
(Al-Ahzaab 33:62) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kita
boleh menyimpulkan dari atas bahawa sama ada kita membaca latar
belakang bersejarah kejadian ini atau tidak, pemahaman kita mengenai
undang-undang yang diletakkan Allah dalam dua ayat ini tidak
terpengaruh.
Oleh itu, sebelum disedut ke dalam sains yang dipanggil sebab-sebab bersejarah, pembaca perlu mengingati perkara berikut:
1- Tuntutan bahawa Tuhan mendedahkan ayat tertentu, yang mengandungi satu aturan atau undang-undang, secara langsung menanggapi peristiwa bersejarah tertentu, akan menyiratkan jika kejadian bersejarah ini tidak berlaku, kita mungkin tidak diberikan aturan atau hukum itu dari Tuhan !
Ini
adalah salah faham yang membayangkan bahawa mana-mana insiden terpencil
yang berkaitan dengan momen tertentu dalam masa, seperti perceraian
Zeid dan Zeinab (33:37 di atas), boleh menjadi sebab undang-undang yang
Tuhan telah menetapkan dalam 33:37!
Ia lebih sejajar dengan kebenaran Al-Quran untuk menyatakan bahawa Hukum Tuhan adalah bebas daripada sebarang peristiwa sejarah. Dengan ini, istilah 'Asbaab Al Nozool' (sebab sejarah di sebalik ayat-ayat) menjadi mengelirukan dalam konsep.
Surah Al-Ahzaab - سورة الأحزاب
[33:37] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dan (ingatlah wahai Muhammad) ketika engkau berkata kepada orang yang telah dikurniakan oleh Allah (dengan nikmat Islam) dan yang engkau juga telah berbuat baik kepadanya: "Jangan ceraikan isterimu itu dan bertaqwalah kepada Allah", sambil engkau menyembunyikan dalam hatimu perkara yang Allah akan menyatakannya; dan engkau pula takut kepada (cacian manusia padahal Allah jualah yang berhak engkau takuti (melanggar perintahNya). Kemudian setelah Zaid selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (dengan menceraikannya), Kami kahwinkan engkau dengannya supaya tidak ada keberatan atas orang-orang yang beriman untuk berkahwin dengan isteri-isteri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (lalu menceraikannya). Dan sememangnya perkara yang dikehendaki Allah itu tetap berlaku.
(Al-Ahzaab 33:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Mana-mana ayat al-Quran, yang mengandungi Hukum Tuhan, tidak pernah didedahkan untuk menampung kejadian sejarah.
2- Untuk mendakwa bahawa peristiwa bersejarah tertentu adalah sebab di sebalik wahyu ayat al-Quran tertentu akan menyiratkan bahawa peraturan dan undang-undang yang terkandung dalam ayat-ayat tersebut hanya berkaitan dengan tempat-tempat tempatan dan masa tertentu. Ini bertentangan dengan sifat universal undang-undang Tuhan yang berlaku untuk semua orang dan sepanjang masa, tidak kira apa peristiwa bersejarah yang berlaku pada masa itu. Undang-undang Tuhan berdiri secara tidak langsung dari semua insiden yang berkaitan dengan masa atau tempat, dan ia akan didedahkan sama ada insiden ini berlaku atau tidak.
3- Dengan penciptaan ilmu pengetahuan yang disebut 'Asbaab al-nuzool' ( sebab-sebab sejarah di belakang ayat-ayat) , para ulama hadith mampu merosakkan banyak ayat Al-Quran (biasanya apabila ia bertentangan dengan hadis tertentu) dengan mengklaim bahawa ayat ini hanya diturunkan kerana peristiwa bersejarah dan ia tidak terpakai kepada kita hari ini!
Sesungguhnya
dosa besar menggunakan 'Asbaab al-nozool' untuk mengenakan sekatan
terhadap hukum Tuhan, atau untuk mengubah atau membatalkan undang-undang
dalam ayat-ayat tersebut.
4- Al-Quran sesungguhnya bercakap tentang beberapa peristiwa bersejarah, bukan kerana Al-Qur'an adalah kitab sejarah, tetapi kerana riwayat peristiwa ini menyumbang kepada mesej Al-Quran secara keseluruhan. Untuk itu, Tuhan tidak boleh memberikan kita semua butiran kejadian bersejarah ini, tetapi hanya butiran yang berkaitan dengan mesej Al-Quran. Sekiranya Tuhan melihat bahawa kita memerlukan pengetahuan bersejarah tambahan mengenai sebarang peristiwa untuk memahami Al-Quran, pasti Tuhan akan memasukkan maklumat tersebut dalam buku ini.
Akibatnya,
untuk menyatakan bahawa butir-butir bersejarah dalam Al-Quran tentang
sebarang kejadian bersejarah tidak mencukupi dan kita perlu membaca
tentang peristiwa itu dari sumber-sumber lain untuk memahami Al-Quran,
adalah bertentangan dengan jaminan Allah dari Allah bahawa Al-Quran
mengandungi semua yang kita perlukan untuk mengamalkan Islam. Ia juga menandakan kekurangan pemahaman orang tentang kaitan mana-mana terperinci bersejarah dengan mesej buku itu.
- Akhirnya, riwayat bersejarah ini semuanya berasal dari hadith dan sumber yang tidak dapat dipercayai; kredibiliti mereka sangat dipersoalkan. Sekalipun beberapa sumber ini mengandungi pelbagai kebenaran, menggunakan hadith untuk memahami Al-Quran adalah mengabaikan arahan Tuhan untuk tidak mempercayai tiada had lain selain Quran (45: 6).
Seorang
orang percaya yang tulen tidak akan ragu bahawa buku Tuhan sudah
lengkap dan tidak memerlukan buku tambahan untuk difahami, atau
diterapkan.
Peraturan Lima : Al-Quran mengandungi semua butirannya
Percaya atau tidak, sesetengah skeptis menanyakan soalan seperti:
"Sekiranya
Al-Quran mengandungi segala-galanya seperti yang anda katakan, maka
mengapa saya tidak dapat mencari resipi untuk memasak kari?"
Jawapan untuk soalan ini agak mudah. Alasan
mengapa Al-Quran tidak mengandungi maklumat tentang cara memasak kari
atau cara memandu kereta kami, dan sebagainya, diberikan dalam Al-Quran. Tujuan
Al-Quran (atau mana-mana Kitab Suci) didefinisikan dengan sangat jelas,
dan untuk menyediakan manusia dengan cara untuk keselamatan. Oleh
itu, kerana cara kami memasak kari atau cara memandu kereta kami tidak
menjejaskan nasib kami pada hari penghakiman, maka butiran mereka tidak
termasuk dalam kitab suci. Yang pasti, Quran adalah semua yang kita perlukan untuk keselamatan .
Untuk
memahami makna 6: 114 dan ayat-ayat lain yang memberi jaminan bahawa
Al-Quran mengandungi semua yang kita perlukan, kita mesti membaca
beberapa ayat lain juga:
Surah Al-An'aam - سورة الأنعام
[6:114] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Katakanlah wahai Muhammad): "Patutkah aku (terpedaya dengan kata-kata dusta Syaitan-syaitan itu sehingga aku) hendak mencari hakim selain dari Allah, padahal Dia lah yang menurunkan kepada kamu kitab Al-Quran yang jelas nyata kandungannya satu persatu (tentang yang benar dan yang salah)?" Dan orang-orang yang Kami berikan kitab, mengetahui bahawa Al-Quran itu adalah diturunkan dari Tuhanmu dengan sebenar-benarnya. Oleh itu, jangan sekali-kali engkau menjadi (salah seorang) dari golongan yang ragu-ragu.
(Al-An'aam 6:114) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Pertama:
Kita
diberitahu dalam 2:38 bahawa tawaran Tuhan untuk menebus manusia
melibatkan bimbingan manusia, dan orang-orang yang akan menerima
petunjuk ini, yang dalam ayat 2:39 dihubungkan dengan 'Ayat Allah' akan
ditebus sementara Mereka yang menolaknya akan berakhir di neraka.
" Kami berkata," Turunlah dari kamu semua, maka apabila datang petunjuk kepadamu dariKu, orang-orang yang mengikut petunjukKu tidak akan takut dan tidak akan berdukacita. Dan bagi orang-orang yang kafir dan menolak ayat-ayat Kami , mereka akan menjadi sahabat-sahabat neraka; di dalamnya mereka kekal kekal. " 2: 38-39
Kedua: Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:38 - 2:39] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kami berfirman lagi: "Turunlah kamu semuanya dari syurga itu! Kemudian jika datang kepada kamu petunjuk dariKu (melalui Rasul-rasul dan Kitab-kitab yang diturunkan kepada mereka), maka sesiapa yang mengikuti petunjukKu itu nescaya tidak ada kebimbangan (dari sesuatu yang tidak baik) terhadap mereka, dan mereka pula tidak akan berdukacita".
(Al-Baqarah 2:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang kafir yang mendustakan ayat-ayat keterangan kami, mereka itu ialah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.
(Al-Baqarah 2:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Kami juga membaca bahawa Tuhan menghantar panduan melalui Al-Quran (27: 2, 31: 3).
x
Panduan itu diberikan kepada orang-orang terdahulu dalam Kitab Suci sebelumnya (3: 4).
Surah An-Naml - سورة النمل
[27:2] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Menjadi hidayah petunjuk dan berita gembira bagi orang-orang yang beriman,
(An-Naml 27:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah Luqman - سورة لقمان
[31:3] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Menjadi hidayah petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang sedia mengerjakan amal-amal yang baik
(Luqman 31:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | BookmarkSurah A-li'Imraan - سورة آل عمران
[3:4] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Sebelum (Al-Quran diturunkan), menjadi petunjuk bagi umat manusia. Dan Ia juga yang menurunkan Al-Furqaan (yang membezakan antara yang benar dengan yang salah). Sesungguhnya orang-orang yang kufur ingkar akan ayat-ayat keterangan Allah itu, bagi mereka azab seksa yang amat berat. Dan (ingatlah), Allah Maha Kuasa, lagi berhak membalas dengan azab seksa (kepada golongan yang bersalah).
(A-li'Imraan 3:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Ketiga:
Dengan
pengesahan di atas peranan Al-Quran (dan semua Kitab Suci lain) dalam
menyediakan cara untuk keselamatan, Allah kemudian menyatakan bahawa
Al-Quran mengandungi semua butirannya. Ia
hanya logik untuk memahami kesempurnaan Al-Quran dalam hubungannya
dengan fungsinya, iaitu untuk memberi panduan dan cara untuk
keselamatan.
Keempat:
Keempat:
Ayat yang memberi kita sifat al-Quran yang terperinci adalah 6: 114, dan kata-kata pembuka ayat ini adalah:
"Adakah saya mencari selain Tuhan sebagai pembuat undang-undang?"
Kata-kata Tuhan kemudiannya menerangkan Al-Quran sebagai "terperinci sepenuhnya" .
"Adakah saya mencari selain Tuhan sebagai pembuat undang-undang?"
Surah Al-An'aam - سورة الأنعام
[6:114] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
(Katakanlah wahai Muhammad): "Patutkah aku (terpedaya dengan kata-kata dusta Syaitan-syaitan itu sehingga aku) hendak mencari hakim selain dari Allah, padahal Dia lah yang menurunkan kepada kamu kitab Al-Quran yang jelas nyata kandungannya satu persatu (tentang yang benar dan yang salah)?" Dan orang-orang yang Kami berikan kitab, mengetahui bahawa Al-Quran itu adalah diturunkan dari Tuhanmu dengan sebenar-benarnya. Oleh itu, jangan sekali-kali engkau menjadi (salah seorang) dari golongan yang ragu-ragu.
(Al-An'aam 6:114) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Akibatnya, kita diberi makna tepat mengenai atribut lengkap Al-Quran. Al-Quran
adalah terperinci sepenuhnya berkenaan dengan mengandungi semua hukum
Tuhan yang kita perlu mengamalkan Islam, dan untuk mencapai keselamatan.
_______________________
Mari kita pertimbangkan keadaan berikut:
Anda
belajar di sekolah untuk peperiksaan fizik, dan guru anda memberi anda
buku dan memberitahu anda bahawa ia mengandungi semua yang anda perlukan
untuk lulus peperiksaan. Anda tidak boleh satu hari mengadu kepadanya bahawa anda tidak dapati dalam buku bagaimana memasak pizza!
Guru tidak pernah mendakwa bahawa buku itu mengandungi maklumat tentang cara memasak pizza, dia hanya mengatakan ia mengandungi segalanya untuk lulus peperiksaan.
Selain
itu, anda tidak boleh pergi dan memperoleh buku dari mana-mana sumber
lain dan mengikutinya, kerana soalan-soalan yang akan anda peroleh dalam
peperiksaan anda akan berdasarkan buku yang diberikan oleh guru dan
bukan buku lain.
Begitu
juga, kerana Tuhan menamakan kita fungsi Al-Quran (atau mana-mana
Kitab), yang menyediakan peraturan yang lengkap untuk mencapai
keselamatan (2: 38-39), maka kita harus memahami kesempurnaan Quran
sesuai dengan fungsi yang ditakrifkan untuk itu dan bukan secara mutlak.
Surah Al-Baqarah - سورة البقرة
[2:38 - 2:39] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Kami berfirman lagi: "Turunlah kamu semuanya dari syurga itu! Kemudian jika datang kepada kamu petunjuk dariKu (melalui Rasul-rasul dan Kitab-kitab yang diturunkan kepada mereka), maka sesiapa yang mengikuti petunjukKu itu nescaya tidak ada kebimbangan (dari sesuatu yang tidak baik) terhadap mereka, dan mereka pula tidak akan berdukacita".
(Al-Baqarah 2:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Dan orang-orang kafir yang mendustakan ayat-ayat keterangan kami, mereka itu ialah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.
(Al-Baqarah 2:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark
Sekali
lagi, semua ini mengesahkan hakikat bahawa untuk mencapai keselamatan
dan menebus jiwa kita di syurga Allah, kita hanya memerlukan peraturan
dan undang-undang yang ditetapkan untuk kita, dan bukannya peraturan dan
ritual yang ditetapkan bagi mereka yang terdahulu. Dalam
5:48, kita diberitahu bahawa 'menhaj' kita adalah Al-Quran dan bukannya
ritual atau kitab yang diberikan kepada orang-orang sebelum kita.
No comments:
Post a Comment